Hai cercato la traduzione di nischenakteure da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

nischenakteure

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

allianzen, konsolidierung und nischenakteure

Spagnolo

alianzas, consolidación y operadores de nichos de mercado

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

nischenakteure als auch große unternehmen

Spagnolo

los contenidos en línea se im bién allí, puesto que buscan la autosostenibilidad, pulsan por parte de los proveedores y también se por ejemplo mediante suscripciones.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

laut doganis (2001) sind diese airlines „als globale player zu klein und als nischenakteure zu groß”.

Spagnolo

doganis (2001) asegura que estas aerolíneas «son demasiado pequeñas para ser globales y demasiado grandes para ser operadores de nichos de mercado».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die nischenakteure haben es verstanden, marktchancen, die sich ihnen aufgrund geografischer gegebenheiten bieten, zu nutzen, indem sie beispielsweise ihren flugbetrieb konsequent auf kleine regionalflughäfen

Spagnolo

los operadores de nichos de mercado han sido capaces de aprovechar oportunidades que les ha presentado el mercado por razones geográficas, por ejemplo, operando con buenos resultados desde pequeños aeropuertos regionales o prestando servicios específicos, como las actividades de bajo coste y el transporte urgente de mercancías.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zudem stellt die kommission fest, dass es einigen unternehmen der branche durch konzentration auf bestimmte produkte und segmente gelingt, wettbewerbsfähig zu bleiben, obwohl sie im vergleich zu den großen marktteilnehmern klein sind und weitgehend in westeuropa produzieren (dies gilt zum einen für sogenannte nischenakteure wie miele, smeg, liebherr oder teka und zum andern für kleine, auf innerstaatlichen märkten tätige hersteller wie candy oder gorenje).

Spagnolo

además, la comisión observa que algunas empresas del sector, a pesar de su tamaño reducido con relación a las grandes empresas y a su importante producción en los países de europa occidental, consiguen seguir siendo competitivas concentrándose en determinados productos y segmentos (se trata o bien de agentes «especializados» como miele, smeg, liebherr, teka, o bien de pequeños fabricantes de dimensión nacional como candy y gorenje).

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,220,871,373 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK