Hai cercato la traduzione di overheidsopdrachten da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

overheidsopdrachten

Spagnolo

contratos públicos

Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

137/2006 inzake overheidsopdrachten.

Spagnolo

sobre contratos públicos.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

137/2006 inzake overheidsopdrachten, als gewijzigd.

Spagnolo

sobre contratos públicos, na sua versão alterada.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Tedesco

na raadpleging van het raadgevend comité inzake overheidsopdrachten,

Spagnolo

após consulta do comité consultivo dos contratos públicos,

Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle niet-commerciële organen waarvan de overheidsopdrachten onderworpen zijn aan het toezicht van de zweedse mededingingsautoriteit.

Spagnolo

todos os organismos não comerciais cujos contratos públicos estejam sujeitos ao controlo da autoridade da concorrência sueca.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten en het toekennen van subsidies die vóór 1 mei 2007 zijn ingeleid, blijven onderworpen aan de regels die bij de inleiding van deze procedures golden.

Spagnolo

los procedimientos de contratación pública y de concesión de subvenciones que se hubieren iniciado antes del 1 de mayo de 2007 se regirán por la normativa aplicable en el momento de su inicio.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daarnaast wordt de specifieke extra toewijzing tot een minimum van 50 % gebruikt om de exploitatiesteun en uitgaven voor openbaredienstverplichtingen en overheidsopdrachten voor dienstverlening in de ultraperifere gebieden te helpen financieren.

Spagnolo

además, se utilizará la dotación adicional específica en un 50 % como mínimo para ayudar a financiar ayudas de funcionamiento y gastos vinculados a obligaciones y contratos de servicio público en las regiones ultraperiféricas.

Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de partijen beschouwen het openstellen van de aanbesteding van overheidsopdrachten op basis van non-discriminatie en wederkerigheid, vooral in het kader van de wto, als een na te streven doel.

Spagnolo

as partes são favoráveis a uma maior abertura dos processos de adjudicação de contratos públicos, com base nos princípios da não discriminação e da reciprocidade, designadamente no âmbito da omc.

Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de in artikel 6 bedoelde financiële bijdrage wordt aan de lidstaten verleend op voorwaarde dat het onderzoek wordt uitgevoerd volgens de desbetreffende bepalingen van het gemeenschapsrecht, met inbegrip van de mededingingsregels en de voorschriften inzake de gunning van overheidsopdrachten, en op voorwaarde dat:

Spagnolo

a participação financeira referida no artigo 6.o será concedida a cada estado-membro desde que a aplicação do estudo esteja em conformidade com as disposições pertinentes da legislação comunitária, incluindo o respeito pelas regras de concorrência e de adjudicação de contratos públicos e sob reserva do respeito das seguintes condições:

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere publiekrechtelijke rechtspersonen of privaatrechtelijke rechtspersonen overeenkomstig artikel 10, lid 2, van de wet inzake overheidsopdrachten (rt i 21.2.2007, 15, 76).

Spagnolo

outras pessoas colectivas de direito público ou pessoas colectivas de direito privado em conformidade com o n.o 2 do artigo 10.o da lei sobre contratos públicos (rt i 21.7.2007, 15, 76).

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- entiteiten die werkzaam zijn overeenkomstig artikel 10, lid 3, van de wet inzake overheidsopdrachten (rt i 21.2.2007, 15, 76) en artikel 14 van de mededingingswet (rt i 2001, 56332).

Spagnolo

- entidades que operam nos termos do n.o 3 do artigo 10.o da lei sobre contratos públicos (rt i 21.02.2007, 15, 76) e do artigo 14.o da lei sobre a concorrência (rt i 2001, 56332).

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,577,292 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK