Hai cercato la traduzione di ranitidin da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

ranitidin

Spagnolo

ranitidina

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

ranitidin:

Spagnolo

ranitidina: 

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

↑ oder ↓ ranitidin

Spagnolo

↑ o ↓ ranitidina

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nizatidin ranitidin

Spagnolo

nizatidina ranitidina

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ranitidin/abacavir

Spagnolo

ranitidina/abacavir

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

cimetidin nizatidin ranitidin

Spagnolo

cimetidina nizatidina ranitidina

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ranitidin 150 mg 2x tgl.

Spagnolo

ranitidina 150 mg dos veces al día

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

ranitidin (ungeboostetes saquinavir)

Spagnolo

- ranitidina (saquinavir no potenciado)

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

eine dosisanpassung von ranitidin kann

Spagnolo

puede ser necesario ajustar la dosis de

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ranitidin (150 mg zweimal tägl.)

Spagnolo

ranitidina (150 mg bid)

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ranitidin oder cimetidin) verringert sein.

Spagnolo

los niveles séricos de amprenavir pueden reducirse por el uso concomitante de antagonistas del receptor h2 de la histamina (por ejemplo ranitidina y cimetidina).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

ranitidin (150 mg zweimal täglich)

Spagnolo

atrofia óptica, opacidad corneal

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

säurereduzierende arzneimittel (omeprazol, ranitidin):

Spagnolo

otros medicamentos:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

ranitidin (erhöht den ph-wert des magens):

Spagnolo

ranitidina (aumenta el ph gástrico):

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

cimetidin, ranitidin, procainamid, chinidin, chinin, nikotin

Spagnolo

cimetidina, ranitidina, procainamida, quinidina, quinina, nicotina

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

h2-rezeptor-antagonisten und protonenpumpen-inhibitoren ranitidin

Spagnolo

antagonistas del receptor h2 e inhibidores de la bomba de protones ranitidina

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

h2-antagonisten (famotidin, cimetidin, nizatidin oder ranitidin)

Spagnolo

antagonistas h2 (famotidina, cimetidina, nizatidina o ranitidina)

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wurde über physikalische inkompatibilität mit verapamil, ondansetron und ranitidin berichtet.

Spagnolo

se ha comunicado incompatibilidad física con verapamilo, ondansetrón y ranitidina.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

gastrointestinale störungen können mit prostaglandin- analoga oder ranitidin behandelt werden.

Spagnolo

los trastornos gastrointestinales se pueden tratar, por ejemplo, con ranitidina o un análogo de la prostaglandina.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

omeprazol oder ranitidin) können die serumkonzentrationen von gleichzeitig eingenommenen proteaseinhibitoren erniedrigen.

Spagnolo

inhibidores de la bomba de protones y antagonistas de los receptores de hidrógeno: los inhibidores de la bomba de protones y los antagonistas de los receptores de hidrógeno (p. ej. omeprazol o ranitidina) pueden reducir las concentraciones de los inhibidores de la proteasa cuando se administran de forma conjunta con ritonavir.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,178,856 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK