Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dabei gibt es aucheinige irreführende besonderheiten. der schimpanse drückt sich zum beispiel immerin der gegenwart aus.
se pueden observar algunas características interesantes, por ejemplo, el chimpancésiempre se expresa en presente.
keine exklusivität stellen, ob der schimpanse über eine „theorie für das denken des geistes“ verfüge.
a partir de ahí, empezaron a estudiarse intensamente las capacidades cognitivas animales.pero primero hay que definir este concepto.
14das eine prozent, das alles ändert die sequenzierung des genoms von mensch und schimpanse eröffnet den forschern des europäischen projekts pkb 140404neue möglichkeiten.
14el 1%que lo cambia todo la secuenciación del genoma humano y del genoma del chimpancé ofrece nuevaspistas a los investigadores del proyectoeuropeo pkb 140404.
durch die benutzung der kisten kommt er seinem ziel näher ein stock als zusätzliches werkzeug ermöglicht es dem schimpansen, die banane zu erhalten ein glücklicher schimpanse hat das bild verlassen
4 plátano utiliza las cajas para acercarse a ella el empleo del bastón como útil suplementario le permite descolgar el plátano ¡un chimpancé feliz acaba de salude la imagen!
so versteht ein schimpanse sofort, dass bei zwei auf dem boden liegenden brettern das futter unterdem erhobenen und nicht unter dem anderenversteckt ist. dazu sind hunde völlig unfähig.
por ejemplo, un chimpancé comprende inmediatamente que si, de dos tablaspuestas en el suelo, una está levantada y la otrano, la comida está oculta debajo de la primera.el perro es incapaz de comprenderlo.
experimente zeigen, dass ein schimpanse nur dann mit einem artgenossenzusammenarbeitet, wenn – aufgrund einerräumlichen trennung – keine konfliktgefahrbesteht und diese zusammenarbeit sich fürihn auszahlt.
las experiencias revelan que loschimpancés sólo cooperan con un congéneresi no hay ningunaposibilidad de conflicto(gracias a una separación física) y si le interesapor algo.
durch die sequenzierung des genoms von menschund schimpanse lässtsich die dna der beiden arten vergleichen, um die genetischen grundlagen der aufzweigung zwischen den beiden stammlinien vor 5 bis6 millionen jahren zuverstehen. sie ermöglichtaber auch die suchenach der ursache für die erstaunliche steigerung der kognitiven fähigkeiten,die unsere art kennzeichnet.
la secuenciación delgenoma humano y delgenoma del chimpancépermite comparar sus adn para comprenderen qué cambiarongenéticamente estas dos líneas, hace 8-10 millones de años.asimismo, podemosbuscar ahora en nuestros genes las respuestas que expliquen el enormecrecimiento de lascapacidades cognitivasque caracterizan nuestra especie.
agentur für sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz, europäische — (1006) ffe mt 527 7 natürliche umgebung uf gorilla uf schimpanse bt1 freilebendes säugetier bt2 tierwelt bt3 freie natur afrikanische länder use afrika (7221)
mt 2027 comercio internacional uf acuerdo de productos uf acuerdo sobre productos de base acuerdo mundial use acuerdo internacional (0806) acuerdo, negociación de un — use negociación internacional (0806) acuerdo pesquero