Hai cercato la traduzione di schneckentempo da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

schneckentempo

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

keine lust mehr auf navigation im schneckentempo?

Spagnolo

¿le suena de algo?

Ultimo aggiornamento 2017-03-16
Frequenza di utilizzo: 20
Qualità:

Tedesco

es ging wirklich nur im schneckentempo vor wärts.

Spagnolo

la verdad es que se ha avanzado a velocidad de caracol.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der soziale fortschritt ist vielmehr im schneckentempo dahingekrochen.

Spagnolo

de modo que la presidencia británica podría estudiar la posibilidad de aprobar las medidas sociales de acompañamiento que figuran en renaval.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der aufbau der gemeinschaft ist kein einigungsprozeß im „schneckentempo".

Spagnolo

ello significa que las decisiones se aprobarán, en primer lugar, en el sitio en que vayan a aplicarse (a escala local, regional o nacional) dejando a la comunidad aquellos trabajos en los que «bruselas» pueda actuar con más eficacia que las administraciones nacionales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

er ist unflexibel, und die anpassung der beschäftigung geht nur im schneckentempo voran.

Spagnolo

se trata de un mercado rígido, y el empleo tarda mucho tiempo en ajustarse a los cambios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus meiner sicht gehen die fortschritte in der europäischen steuerangleichung im schneckentempo voran.

Spagnolo

y tampoco debemos olvidar la política de gasto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im schneckentempo bewegen wir uns in richtung auf neue unausgegorene kompromissen für das europa des 21. jahrhundert.

Spagnolo

por mi parte, creo que deben abordarse dos puntos: la aplicación del principio de subsidiariedad y la implicación de este cambio de hora.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

roth-behrendt erklärte, sie habe eingesehen, dass auf europäischer ebene alles im schneckentempo vorangehe.

Spagnolo

la unión europea debe jugar un papel más activo en el proceso de paz de oriente próximo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der straßenverkehr bleibt weiterhin ein sorgenkind. sogar das umsetzen bilateraler kontingente in gemeinschaftskontingente geht im schneckentempo voran.

Spagnolo

poi el contiario, es necesaria la convergencia de las economías, el desarrollo regional, correcto y socialmente equitativo y es necesario evitar una europa de dos o tres velocidades.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als nächstes komme ich zur durchführung der verordnungen. die regionalen und örtlichen behörden beschweren sich regelmäßig über das brüsseler schneckentempo.

Spagnolo

cuando se aprobó la última programación, la decisión definitiva sobre los recursos para el período 1994-1999 no se adoptó hasta noviembre de 1994.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

an dem positiven profil der luxemburger präsident schaft ändert auch die tatsache nichts, daß weiterhin in der europäischen integration schneckentempo angesagt ist.

Spagnolo

durante la legislatura ante rior, redacté un informe de iniciativa sobre la concentra ción de los medios de comunicación y el pluralismo de las opiniones.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einer der hauptgründe für dieses schneckentempo ist, dass die europäischen schienennetze sozusagen 'nicht die gleiche sprache sprechen'.

Spagnolo

entiendo por lenguaje no sólo el de los empleados, sino también el de las tecnologías, el material rodante y los equipos, así como los sistemas de seguridad utilizados por los distintos países», asegura el ministro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein dritter nachteil ist, daß die umsetzung dieser minimalen vorschläge im schneckentempo erfolgt, wohingegen alle den einheitlichen markt betreffenden maßnahmen in schwindelerregendem tempo durchgeführt werden.

Spagnolo

créanme, la presión más eficaz no es la que pueda ejecerse sobre la comisión, sino la que apunte al conse jo, puesto que es el que decide. la comisión ha actua do como debía y ha presentado suficientes propuestas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie erhalten sie ordnungsgemäß, setzen sie aber für projekte ein, die niemals begonnen werden oder im schneckentempo vorankommen oder aufgegeben wer den, noch bevor sie zu ende geführt sind.

Spagnolo

en primer lugar, se limita su aplicación a las regiones de objetivo 1 que tienen una mayor necesidad de estos servicios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beim fern sehen wird an zwei programmen genauso festgehalten wie am schneckentempo bei der eisenbahn, während allerorten reden gehalten und positionen im namen einer regierung vertreten werden, deren extremer liberalismus beeindruckend ist.

Spagnolo

el problema de la dimensión de la empresa y el problema de los vínculos entre empresas en los diferentes campos de la comunicación, siguen estando a la orden del día.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"die forschung kommt im schneckentempo voran und die ccs-technologie wird vermutlich erst im jahr 2020 in vollem umfang einsatzfähig sein", so biermann.

Spagnolo

«la investigación está avanzando a un ritmo extremadamente lento y es poco probable que las tecnologías cac sean completamente operativas antes de 2020», señaló biermann.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sechs jahre nach der ausarbeitung des weißbuchs von herrn delors geht es mit den transeuropäischen netzen, bei denen die erhöhung der beschäftigung als feigenblatt für die vollständige deregulierung der arbeitsverhältnisse und die durchsetzung flexibler beschäftigungsformen herhalten mußte, wegen fehlender mittel für ihre finanzierung noch immer nur im schneckentempo voran.

Spagnolo

seis años después de la redacción del libro blanco del sr. delors, las redes transeuropeas de transportes, que se pro yectaron como la coartada del aumento del empleo frente a la plena desestructuración de las relaciones laborales y frente al fomento de las formas flexibles de empleo, siguen sin progresar por la carencia de recursos para financiar las.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das hat letzten endes dazu geführt, daß sich alles im schneckentempo bewegt, und das hat übrigens gezeigt werden muß, denn in einzelnen ländern haben kom munalparlamente relativ wenig zu sagen, in anderen ländern haben parlamente kompetenzen in den be reichen steuerrecht und gesetzgebungsrecht.

Spagnolo

fontaine (ppe). — (fr) señor presidente, señor comisario, desde hace meses e incluso años en este hemiciclo abogamos con ardor en favor de la europa de los ciudadanos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

cox (eldr). — (en) ich möchte im namen der liberalen und demokratischen partei europas nicht nur die zustimmung zum erzielten kompromiss betonen, sondern auch zu protokoll geben, daß wir den ursprünglichen kommissionsvorschlag, der eine mehrwertsteuer für blumen und pflanzen vorschlug, für eine allgemeine anmerkung nutzen, weil wir mit dem schneckentempo im fortgang des mehrwertsteuerdossiers unzufrieden waren.

Spagnolo

quisiera ver más acciones de la comisión en asuntos como los tumos de servicio y la jomada laboral para todos los trabaja dores del sector de los transportes, ya sean pilotos de compañías aéreas o conductores de trenes, camiones o de autobuses.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,073,535 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK