Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
seine einrichtungen umfassen mehrere tagungsräume, die alle sehr ansprechend gestaltet sind und von natürlichem tageslicht profitieren.
sus instalaciones incluyen diferentes salas de reuniones, todas ellas muy acogedoras y en un entorno privilegiado que dispone de luz natural.
(z.b. datenverarbeitung, fernkonferenzen, büroräume, tagungsräume usw.) für unterschiedliche zeitdauer an.
las formas de empleo "atípicas" más conocidas, como el trabajo a tiempo parcial o el trabajo temporal, se carcterizan, en conjunto, por una cierta estabilización en términos de volumen.
die mrfg und die mitgliedstaaten waren besonders dankbar für die unterstützung durch die emea, die tagungsräume für die arbeitsgruppe und für die nebenbesprechungen zur verfügung stellte.
el mrfg y los estados miembros han agradecido especialmente el apoyo de la emea, que les ha prestado salas de reunión para el grupo y las sesiones complementarias.
sie zeigen ihnen die tagungsräume, in denen die staats- und regierungschefs und die minister beschlüsse fassen, die die europäischen bürger betreffen.
con tal motivo, funcionarios de la secretaría general del consejo ofrecen visitas guiadas del edificio principal, en las que se enseñan las salas de reunión en las que los jefes de estado o de gobierno y los ministros adoptan decisiones que afectan a los ciudadanos europeos.
im herzen der rioja alavesa im mittelalterlichen ort laguardia gelegen. verfügt über tagungsräume, kostenloses wlan im gesamten hotel, freiluftpool, eine großzügige terrasse und zwei restaurants.
en pleno corazón de rioja alavesa, en la villa medieval de laguardia, cuenta con salones de reuniones, wifi gratuito en todo el hotel, piscina exterior, amplia terraza y dos restaurantes.
es ist na türlich möglich, daß man mich vor irgendeinem ter roristen beschützen wollte, der sich da oben in einem der tagungsräume aufhielt, aber wenn dies so war. hätte der betreffende gar nicht erst eingelassen werden dürfen.
si esto es así, entonces es decisivo que se mejoren los controles no solamente en cada uno de los estados miembros sino también a nivel de la comuni dad.
der tagungsraum befindet sich in den ehemaligen wohnräumen des zweiten leuchtturmwärters im leuchtturm von santa katalina.
la sala de reuniones está ubicada en la antigua vivienda del farero sustituto, en el faro de santa katalina.