Hai cercato la traduzione di unter nachweisgrenze da Tedesco a Spagnolo

Tedesco

Traduttore

unter nachweisgrenze

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

nachweisgrenze

Spagnolo

límite de detección;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Tedesco

108 nachweisgrenze.

Spagnolo

límite de detección a las 16 y 24 horas, respectivamente, de la inyección.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

lod : nachweisgrenze.

Spagnolo

lod : kvalitatīvās noteikšanas robeža

Ultimo aggiornamento 2012-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

qualitative nachweisgrenze

Spagnolo

umbral de decisión

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nachweisgrenze (μg/kg)

Spagnolo

límite de detección (μg/kg)

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nachweisgrenze in μg/kg

Spagnolo

límite de detección en μg/kg.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

freie elastase war in allen proben unter der nachweisgrenze.

Spagnolo

los niveles de elastasa libre fueron muy bajos en todas las muestras y no se pudieron detectar.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nachweisgrenze (anm. 1, 2)

Spagnolo

límite de detección (notas 1 y 2)

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

8 applikation fielen die konzentrationen von anidulafungin unter die quantitative nachweisgrenze.

Spagnolo

las concentraciones de anidulafungina cayeron por debajo de los límites inferiores de cuantificación 6 días después de la administración de la dosis.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

6 tage nach der applikation fielen die konzentrationen von anidulafungin unter die quantitative nachweisgrenze.

Spagnolo

las concentraciones de anidulafungina cayeron por debajo de los límites inferiores de cuantificación 6 días después de la administración de la dosis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die nachweisgrenze beträgt maximal 0,5 %,

Spagnolo

el límite de detección sea como máximo del 0,5 %, y

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ein patient fuhr mit der behandlung mit rfxiii fort und die zahl der antikörper sank unter die nachweisgrenze.

Spagnolo

uno de ellos continuó recibiendo rfxiii y los anticuerpos descendieron por debajo del límite de detección.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anteil der probanden mit nicht nachweisbaren konzentrationen des getesteten parameters (unter der nachweisgrenze).

Spagnolo

proporción de personas con niveles indetectables del parámetro ensayado (por debajo del límite de detección).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die meisten proben (89 %) waren unter der unteren nachweisgrenze (0,5 ng/ml).

Spagnolo

la mayoría de muestras (89%) estuvieron por debajo del límite inferior de cuantificación (0,5 ng/ml).

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

24 stunden nach der injektion unterhalb der ng nachweisgrenze.

Spagnolo

los niveles séricos se encontraron por debajo del riz límite de detección a las 16 y 24 horas, respectivamente, de la inyección.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

nicht nachweisbar bei einer nachweisgrenze von 4 μg/kg

Spagnolo

no detectable con un límite de detección de 4 μg/kg

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die nachweisgrenze des verfahrens liegt unter 0,5 %.

Spagnolo

el límite de detección es inferior al 0,5 %.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nach 12 behandlungsmonaten lagen die werte bei 56 patienten unter der unteren nachweisgrenze, und bei 19 patienten unter der unteren quantifizierungsgrenze.

Spagnolo

después de 12 meses de tratamiento, los valores se encontraron por debajo del límite inferior de detección en 56 pacientes y por debajo del límite inferior de cuantificación en 19 pacientes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

30 minuten nach der dosierung lagen alle plasmaspiegel unter den nachweisgrenzen.

Spagnolo

todos los niveles plasmáticos se encontraban por debajo de los límites de cuantificación en el plazo de 30 minutos después de la dosificación.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die titer der anti-wirkstoff-antikörper gingen bei allen patienten während der weiteren behandlung auf werte unter der nachweisgrenze zurück.

Spagnolo

los valores cuantitativos de aaf disminuyeron hasta niveles indetectables durante el tratamiento continuado en todos los pacientes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,952,727,670 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK