Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kindersterblichkeit: fortschritte in einem vierteljahrhundert
mortalidad infantil: 25 anos de progreso
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vierteljahrhundert lang hand in hand mit einer sehr starken bildungsexpansion gegangen.
siguió a la segunda guerra mundial, por una gran expansión de la educación.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir wissen, daß dieser andauernde konflikt vor einem vierteljahrhundert begonnen hat.
sabemos que este largo conflicto se originó hace un cuarto de siglo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird die türkei keinesfalls ermuntern, sich nach einem vierteljahrhundert aus zypern zurückzuziehen.
eso es lo menos alentador que hay para que turquía se retire, después de un cuarto de siglo, de la isla de chipre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vor einem vierteljahrhundert waren im hochschulbereich die frauen in keinem der mitgliedstaaten in der mehrzahl.
en ningún país, hace un cuarto de siglo, las mujeres eran mayoría en la enseñanza superior.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach einem vierteljahrhundert nähern sich die verhandlungen über die einführung eines einheitlichen, euweiten patents nun ihrer vollendung.
tras 25 años de arrastrarse, las negociaciones para crear una patente paneuropea entran en la recta final.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er tauchte vor etwa einem vierteljahrhundert auf, ungefähr zur selben zeit zu der ugandas präsident yoweri museveni an die macht kam.
apareció hace alrededor de un cuarto de siglo, más o menos el mismo tiempo que lleva el presidente de uganda yoweri museveni en el poder.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er ist seit einem vierteljahrhundert nur deshalb eingesperrt, weil er für die beendigung eines von der ganzen menschheit verurteilten regimes kämpfen wollte.
está encarcelado desde hace un cuarto de siglo simplemente por haber querido luchar para poner fin a un régimen que condena la humanidad entera.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der anstieg der in europa ansässigen zuwanderer im letzten vierteljahrhundert bedeutet, dass mehr kandidaten die voraussetzungen für die annahme der staatsangehörigkeit in der eu erfüllen.
el crecimiento de la población inmigrante residente en europa en el último cuarto del siglo significa que cada vez son más los que solicitan nacionalidades de la ue.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der zweite aufsatz untersucht die strukturellen entwicklungen an den arbeitsmärkten des eurogebiets in den letzten zehn jahren, und der dritte befasst sich mit dem wirtschaftswachstum chinas im vergangenen vierteljahrhundert.
en el segundo artículo se analiza la evolución de las características estructurales de los mercados de trabajo de la zona del euro en la última década. el tercer artículo examina la expansión de la economía china en el último cuarto de siglo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
24 jahre später erörtern wir heute einen richtlinienentwurf, der manche bestimmungen enthält, die hinter dem zurückbleiben, was wir vor beinahe einem vierteljahrhundert gefordert haben.
no hay duda alguna de que su responsabilidad, en tanto que comisario encargado de la competencia, consiste en fomentar la desintegración de ese tipo de incremento convenido por un «cártel».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
carvalho cardoso gelten, während der mehrheit der mitgliedstaaten mehr als ein vierteljahrhundert zur verfügung stand und dies in einer zeit geschah, in der der schutz total und die gemeinschaftspräferenz unbestritten war.
carvalho cardoso tria de margarinas y de extracción y refinado de aceites y la industria de alimentos compuestos para animales.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alberto valdês terán ist immer noch im gefängnis, darf keinen besuch empfangen, bekommt im alter von 71 jahren keine medikamente verabreicht und sitzt seit über einem vierteljahrhundert unter unmenschlichen bedingungen in haft.
fraga iribarne (ed). — señor presidente, a nadie le gusta hablar de catástrofes y menos comenzar de este modo sus intervenciones en este parlamento.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.3 der ewsa begrüßt, dass dieses thema erneut in den brennpunkt rückt, selbst wenn dies erstaunlicherweise erst nahezu ein vierteljahrhundert nach der veröffentlichung des cecchini-berichts geschieht.
2.3 el cese acoge con satisfacción que el tema vuelva al centro del escenario, aunque es sorprendente que se produzca casi un cuarto de siglo después de la publicación del informe cecchini .
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das rasche wachstum der afrikanischen städte im letzten vierteljahrhundert (südlich der sahara hatte afrika 1950 erst 20 millionen stadtbewohner und 1980 bereits 100 millionen) ist wahrscheinlich dergewichtigste einzelfaktor für die afrika nische nahrungsmittelkrise.
el rápido crecimiento de las cuidades africanas durante el último cuarto de siglo (la población urbana del África subsahariana pasó de 20 millones de habitantes en 1950 a 100 millones en ¡980) es quizá el factor más importante de la crisis alimentaria que padece África.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1945 gründet sie mit gaston bouthoul das „institut de polemologie" (institut für konfliktforschung) und erforscht dann ein vierteljahrhundert lang vor ort die konfrontation zwischen modernen und traditionellen machtkonzeptionen auf der ganzen welt.
en 1945 funda con gaston bouthoul el « institut de polemologie », y durante un cuarto de siglo decide ir a ver directamente cómo se afrontan en el mundo las concepciones modernas y tradicionales del poder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta