Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vom dollarkurs will ich erst gar nicht reden.
dencia entre los diferentes sectores de producción para que se pueda actuar de otra forma.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben es deshalb erst gar nicht versucht.
¿cómo debería arreglárselas uno para dar una definición homogénea de los diferentes métodos de traba
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von wildgemachten hunden soll erst gar nicht die rede sein.
creo que habría que llegar hasta las últimas consecuencias en esta lógica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich konnte erst gar nicht realisieren, dass ich gewonnen habe!
¡al principio ni siquiera me di cuenta de que lo había ganado!
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei den abfalldeponien wurde eine frist erst gar nicht genannt.
directora: asunción valdês.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die menschenrechtsverletzungen in den filtrationslagern werden ja erst gar nicht genannt.
de silguy, miembro de la comisión. - (fr) señora presidenta, condición necesaria o condición suficiente, le repito lo que he manifestado de forma muy clara: condición indispensable para permitir que se estudie de nuevo esta cuestión.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so erklärt es sich, dass manche maßnahmen uns erst gar nicht erreichten.
la selección final se basó en las propuestas de los estados miembros y consecuentes juicios basados en criterios estrictos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
knode zeigt die betreffende zeile in diesem fall erst gar nicht an.
seleccionas la noticia en el visor de artículos.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die günstigste, sauberste und sicherste energie ist die, die wir erst gar nicht verbrauchen.
la energía más barata, más limpia y más segura es la que no se consume.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehrere städte in colorado warten erst gar nicht darauf, dass die bundesbehörden handeln.
varias ciudades de colorado no esperan a que actúen las autoridades federales.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mehrere eu-länder haben die juli-frist erst gar nicht abgewartet.
la comisión europea calcula que el acuerdo de «cielos abiertos» permitirá crear hasta 80 000 puestos de trabajo en
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich rede erst gar nicht vom irrtum der währungsintegration, nicht vom irrtum der politischen integration. ihr
sé bien lo poco que ya cuenta la llamada a la razón y a la palabra y explico aquí, que yo aún creo en el fondo de la verdad humana la que quiere para todos: paz, sosiego, amor y calma.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darüber hinaus helfen diese illustrationen jungen nichtrauchern, erst gar nicht mit dem rauchen anzufangen.
además, estas ilustraciones ayudan a los jóvenes no fumadores a no dar el paso.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf diese weise kommt es erst gar nicht dazu, daß sie ein unternehmen mit wenig erfolgschancen gründen.
para convertir su ¡dea en un negocio próspero, debe preguntarse:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die agrarpolitik muß so gestaltet werden, daß die landwirte verbotene mittel erst gar nicht zum einsatz bringen.
de nuevo un ejemplo de dumping social, cometido por el sr. major quien está dispuesto a convertir, en el aspecto social, al reino unido en un país en vías de subdesarrollo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit sollen zweifel hinsichtlich der unterstützung der unabhängigkeit der eiopa durch den ewsa erst gar nicht aufkommen.
se trata de disipar cualquier duda en torno al compromiso del cese con la independencia de la aespj.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die ehrlichste sache im leben ist stets zu versuchen, die probleme in der zukunft erst gar nicht entstehen zu lassen.
en la medida en que europa vaya siendo capaz de hallar una solución para las regiones más pobres y los grupos de población más pobres, lo conseguirá.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am besten wäre es, wenn frauen und männer sich erst gar nicht beschweren müßten, weil die werbewirtschaft von selbst auf diskriminierung verzichtet.
en cambio, el plazo para que esta norma entre en vigor en los estados miembros, que dispondrán de treinta meses para trasladar la directiva a las legislaciones nacionales, es con siderado excesivo, ya que hará que sus efectos sean patentes sólo dentro de varios años.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
davon, daß die kleinen erzeuger in der gemeinschaft zur großen freude der größeren erzeuger bankrott gehen, will ich erst gar nicht reden.
ha trabajado denonadamente en esa esfera como un científico investigador.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gar nichts.
cero.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: