Hai cercato la traduzione di zuchtfischerzeugnisse da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

zuchtfischerzeugnisse

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

zusätzliche bedingungen für die einfuhr bestimmter zuchtfischerzeugnisse zum verzehr

Spagnolo

condiciones suplementarias para la importación de determinados productos de pescado procedente de la acuicultura destinados al consumo humano

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allgemeine anforderungen.der unterzeichnete amtliche kontrolleur bestätigt, dass die in der dieser bescheinigung beigefügten genusstauglichkeitsbescheinigung genannten zuchtfischerzeugnisse von fischen stammen, die zum zeitpunkt [ihres abholens] (1) [ihrer schlachtung] (1) [ihres verladens] (1), frei von klinischen krankheitsanzeichen waren, und(2) [besondere anforderungen für die für ehn und/oder isa empfänglichen (3) artenentweder(3) [von fischen aus einem zuchtbetrieb oder einem gebiet gewonnen wurden, der (das) von der zuständigen zentralbehörde als frei von infektiöser anämie des lachses (isa) oder epizootischer hämatopoetischer nekrose (ehn) anerkannt ist;]oder(3) [— die fische geschlachtet und ausgenommen wurden.]](4) [besondere anforderungen für die für vhs und/oder ihn empfänglichen (3) artenentweder(1) [— aus einem ausgewiesenen zuchtbetrieb stammen,]oder(1) [— von fischen aus einem zuchtbetrieb oder gebiet gewonnen wurden, der (das) von der zuständigen zentralbehörde als zuchtbetrieb oder gebiet mit einem gesundheitsstatus anerkannt wurde, der dem gesundheitsstatus von betrieben oder gebieten mit in bezug auf [vhs] (1) [und] (1) [ihn] (1) gemeinschaftlich genehmigten programmen oder anerkanntem gesundheitsstatus gleichwertig ist,];oder(1) [— die fische geschlachtet und ausgenommen wurden.]]

Spagnolo

requisitos generalesel inspector oficial abajo firmante certifica que los productos de pescado procedente de la acuicultura descritos en el certificado sanitario adjunto al presente certificado proceden de peces que no mostraron signos clínicos de enfermedad en el momento de su [recolección] (1) [sacrificio] (1) [carga] (1), y(2) [requisitos específicos para las especies sensibles (3) a nhe o aisbien(3) [proceden de peces capturados en una explotación o zona aprobada por la autoridad competente central como libre de anemia infecciosa del salmón (ais) o necrosis hematopoyética epizoótica (nhe).]o(3) [han sido sacrificados y eviscerados.]](4) requisitos específicos para las especies sensibles a shv o nhibien(1) [proceden de una explotación designada.]o(1) [proceden de peces capturados en una explotación o zona aprobada por la autoridad central competente con una calificación sanitaria equivalente a las explotaciones y zonas que tienen una calificación o un programa aprobado por la comunidad en relación con la [shv] (1) [y] (1) [la nhi] (1).]o(1) [han sido sacrificados y eviscerados.]]

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,987,289 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK