Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die rekonstituierte lösung soll unverzüglich von der durchstechflasche in den infusionsbeutel oder die infusionsflasche überführt werden.
den beredda lösningen överförs direkt från injektionsflaskan till infusionspåsen eller flaskan.
behältnisse mit großem volumen bei der anwendung der infusionsflasche zu 65 ml ist außerdem folgendes zu beachten:
förpackningar med större volym utöver det gäller följande användningen av infusionsflaskor med 65 ml injektionsvätska:
es wird empfohlen, die rekonstituierte lösung unverzüglich aus der durchstechflasche in den infusionsbeutel oder die infusionsflasche zu überführen.
det rekommenderas att den beredda lösningen omedelbart flyttas över från injektionsflaskan till infusionspåsen eller flaskan.
entnehmen sie mithilfe einer mit einer nadel ausgestatteten spritze aseptisch 25 ml aus der infusionsflasche mit savene-verdünnungsmittel.
använd en spruta försedd med nål och dra aseptiskt upp 25 ml från flaskan med savene spädningsvätska.
fügen sie die hergestellte remicade-lösung langsam zu der 250-ml-infusionsflasche oder dem infusionsbeutel hinzu.
tillsätt långsamt den totala volymen beredd remicade-lösning till 250-ml infusionsflaskan eller infusionspåsen.
injizieren sie das erforderliche volumen an konzentrat in die angebrochene infusionsflasche mit dem restlichen verdünnungsmittel (siehe schritt 3.1.5).
injicera den nödvändiga volymen tillbaka i den öppnade flaskan savene spädningsvätska (se punkt 3.1.5).
entfernen sie die spritze und mischen sie den inhalt des infusionsbeutels bzw. der infusionsflasche per hand durch hin-und-her- kippen.
tag bort sprutan och blanda innehållet i infusionspåsen eller flaskan manuellt genom en roterande rörelse.
aus jeder durchstechflasche ist das gesamte rekonstituierte konzentrat zu entnehmen und wieder in die infusionsflasche/den infusionsbeutel, der/dem es entnommen wurde, zu überführen.
allt rekonstituerat koncentrat tas ut från varje injektionsflaska och återförs till infusionsflaskan/påsen som det ursprungligen togs från.
geben sie langsam die rekonstituierte orencia-lösung aus jeder durchstechflasche mit derselben mit jeder durchstechflasche mitgelieferten silikon-freien einmalspritze dem infusionsbeutel bzw. der infusionsflasche zu.
tillför långsamt den beredda orencia-lösningen från varje injektionsflaska till infusionspåsen eller infusionsflaskan med hjälp av samma silikonfria spruta för engångsbruk som bifogas varje injektionsflaska.