Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es ist ein entscheidendes anliegen, diese unermesslichen umweltreichtümer zu bewahren.
därför är det mycket viktigt att skydda dessa enorma miljötillgångar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch künftig werden sich unfälle mit unermesslichen schäden ereignen, die nicht versichert sind.
olyckor kommer även fortsättningsvis att hända och orsaka omätbara skador som inte täcks av någon försäkring .
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die brutalität und die folgen dieses grausamen und unermesslichen verbrechens können niemals in vergessenheit geraten.
på grund av detta omänskliga och gränslösa brotts grymhet och effekter kommer tiden inte att utplåna minnet av det.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies führt zu einem unermesslichen anwachsen menschlichen leids sowie zu steigenden wirtschaftlichen kosten für die gesellschaft insgesamt.
det innebär en oöverskådlig ökning av den enskildes lidande och en ökad ekonomisk börda för samhället.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seine hoch qualifizierten arbeitskräfte und wegweisenden fähigkeiten im kultur- und kreativbereich schaffen einen unermesslichen reichtum.
unionen har en oändlig rikedom med högutbildad arbetskraft och ledande begåvningar inom kulturindustrin och kreativa branscher.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die eu hat sich ferner verpflichtet, russland bei der bewältigung seiner erblast von umweltproblemen und der bewahrung seiner unermesslichen gebiete unberührter natur zu unterstützen.
eu har dessutom engagerat sig för att hjälpa ryssland att få bukt med de miljöproblem som landet ärvt från sovjetunionen och att bevara de enorma områden av orörd natur som landet fortfarande har.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die menschen, welche die eu mit hilfe von schleuserbanden oder auf irgendeine andere weise erreichen konnten, waren auf ihrem weg oft unermesslichen leiden ausgesetzt.
de människor som smugglats eller som på annat sätt tagit sig in i europeiska unionen har ofta genomlidit stora tragedier på vägen .
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die bush-administration sollte wegen der unannehmbaren situation in diesen ländern und wegen der unermesslichen leiden, denen mehrheit der bevölkerung dort unterworfen ist, verurteilt werden.
bush-administrationen bör fördömas för den motbjudande situation som råder i dessa länder och för det hemska lidande som drabbat majoriteten av befolkningen .
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wir würden dem europäischen aufbauwerk unermesslichen schaden zufügen, wenn wir auf diese allgemeine krise- die erste wirklich allgemeine krise der union- keine gemeinsame antwort fänden.
vi skulle orsaka allvarliga skador på den europeiska uppbyggnadsprocessen om vi, till följd av denna generella kris - som är den första riktigt generella krisen i unionen - inte fann en gemensam lösning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
und allah ist von unermeßlicher gunst!
guds nåd är en outsinlig källa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: