Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und den koran zu verlesen.
na niisome qur'ani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und den qur'an zu verlesen.
na niisome qur'ani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und denen, die ermahnung verlesen!
na kwa wenye kusoma ukumbusho.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und denen, die eine ermahnung verlesen!
na kwa wenye kusoma ukumbusho.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sag: ich werde euch über ihn eine geschichte verlesen.
waambie: nitakusimulieni baadhi ya hadithi yake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sprich: ich werde euch eine geschichte über ihn verlesen.
waambie: nitakusimulieni baadhi ya hadithi yake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darum folge seiner verlesung, wenn wir ihn verlesen lassen
tunapo usoma, basi nawe fuatiliza kusoma kwake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erlaubt ist euch das vieh, außer dem, was euch verlesen wird.
na mmehalalishiwa nyama hoa ila wale mlio somewa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies sind allahs zeichen, die wir dir der wahrheit entsprechend verlesen.
hizi ni aya za mwenyezi mungu tunakusomea kwa haki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das sind die zeichen gottes. wir verlesen sie dir der wahrheit entsprechend.
hizi ni aya za mwenyezi mungu tunakusomea kwa haki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am liebsten würden sie über die herfallen, die ihnen unsere zeichen verlesen.
hukaribia kuwavamia wale wanao wasomea hizo aya zetu. sema: je!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine verse wurden euch doch verlesen, ihr aber pflegtet euch auf euren fersen umzukehren
hakika zilikuwa aya zangu mkisomewa, nanyi mkirudi nyuma juu ya visigino vyenu,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meine zeichen wurden euch bereits verlesen. aber ihr pflegtet auf euren fersen kehrtzumachen,
hakika zilikuwa aya zangu mkisomewa, nanyi mkirudi nyuma juu ya visigino vyenu,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als ihnen die zeichen des allerbarmers verlesen wurden, fielen sie ehrerbietig und weinend nieder.
wanapo somewa aya za mwingi wa rehema huanguka kusujudu na kulia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der, wenn ihm unsere verse verlesen werden, sagt: "fabeln der früheren!"
anapo somewa aya zetu husema: ni visa vya watu wa kale!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"wurden euch meine verse nicht verlesen, ohne daß ihr diese für lüge erklärt habt?"
je! hazikuwa aya zangu mkisomewa, na nyinyi mkizikanusha?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
genügt es ihnen denn nicht, daß wir das buch auf dich hinabgesandt haben, das ihnen verlesen wird?
je! kwani hayakuwatosha ya kwamba tumekuteremshia kitabu hiki wanacho somewa?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diejenigen, denen vor ihm das wissen zugekommen ist, wenn er ihnen verlesen wird, fallen in anbetung auf ihr kinn nieder
hakika wale walio pewa ilimu kabla yake, wanapo somewa hii, huanguka kifudifudi wanasujudu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diejenigen, denen vor ihm das wissen gegeben wurde, fallen, wenn er ihnen verlesen wird, ehrerbietig auf das kinn nieder
hakika wale walio pewa ilimu kabla yake, wanapo somewa hii, huanguka kifudifudi wanasujudu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sag: wenn allah wollte, würde ich ihn euch nicht verlesen, und er würde euch nicht davon kenntnis geben.
sema: mwenyezi mungu angeli taka nisingeli kusomeeni, wala nisingeli kujuvyeni.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: