Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich will aber fleiß tun, daß ihr allezeit nach meinem abschied solches im gedächtnis halten könnt.
oo, pagsisikapan ko na sa tuwituwi na, pagkamatay ko'y inyong maalaala ang mga bagay na ito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn das weiß ich, daß nach meinem abschied werden unter euch kommen greuliche wölfe, die die herde nicht verschonen werden.
aking talastas na pagalis ko ay magsisipasok sa inyo ang mga ganid na lobo, na hindi mangagpapatawad sa kawan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf wiedersehen und sich selbst kümmern sie ha stepan essen zur richtigen zeit und hoffentlich morgen mit mir chatten oder so habe ich euch fansign abschied und vielen dank an die stimme und ausgewiesenen gewinne
paalam na at alagaan mo sarili mo ha stepan kumain ka sa tamang oras at sana magchat ka na sa akin bukas o di kaya may fansign na ako sayo paalam na at maraming salamat sa the voice at nakilala kita
Ultimo aggiornamento 2014-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hatte ich keine ruhe in meinem geist, da ich titus, meinen bruder, nicht fand; sondern ich machte meinen abschied mit ihnen und fuhr aus nach mazedonien.
ay hindi ako nagkaroon ng katiwasayan sa aking espiritu, sapagka't hindi ko nasumpungan si tito na kapatid ko: datapuwa't pagkapagpaalam ko sa kanila, ako'y napasa macedonia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und ein anderer sprach: herr, ich will dir nachfolgen; aber erlaube mir zuvor, daß ich einen abschied mache mit denen, die in meinem hause sind.
at ang iba nama'y nagsabi, susunod ako sa iyo, panginoon; datapuwa't pabayaan mo akong magpaalam muna sa mga kasangbahay ko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
paulus aber blieb noch lange daselbst; darnach machte er einen abschied mit den brüdern und wollte nach syrien schiffen und mit ihm priscilla und aquila. und er schor sein haupt zu kenchreä, denn er hatte ein gelübde.
at si pablo, pagkatapos na makatira na roong maraming araw, ay nagpaalam sa mga kapatid, at buhat doo'y lumayag na patungo sa siria, at kasama niya si priscila at si aquila: na inahit niya ang kaniyang buhok sa cencrea; sapagka't siya'y may panata.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sondern machte seinen abschied mit ihnen und sprach: ich muß allerdinge das künftige fest in jerusalem halten; will's gott, so will ich wieder zu euch kommen. und fuhr weg von ephesus
kundi nang siya'y nagpaalam sa kanila, at nagsabi, babalik uli ako sa inyo kung loobin ng dios, siya'y naglayag buhat sa efeso.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: