Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
denn er spendete nicht und betete nicht
เพราะว่าเขาไม่เชื่อมั่น และไม่ละหมาด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er aber entwich in die wüste und betete.
แต่พระองค์เสด็จออกไปในที่เปลี่ยว และทรงอธิษฐา
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da neigte sich der mann und betete den herrn an
ชายนั้นก็ก้มศีรษะลงนมัสการพระเยโฮวาห
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und mose neigte sich eilend zu der erde und betete an
ฝ่ายโมเสสจึงรีบกราบลงที่พื้นดินนมัสกา
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ging wieder hin und betete und sprach dieselben worte.
พระองค์จึงเสด็จไปอธิษฐานอีกครั้งหนึ่ง ทรงกล่าวคำเหมือนคราวก่อ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da wandte hiskia sein angesicht zur wand und betete zum herrn
แล้วเฮเซคียาห์ทรงหันพระพักตร์เข้าข้างฝา และอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und sie war von herzen betrübt und betete zum herrn und weinte sehr
นางเป็นทุกข์ร้อนใจมากอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์ร้องไห้คร่ำครว
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doch hielt er nicht (die botschaft) für wahr noch betete er,
เพราะว่าเขาไม่เชื่อมั่น และไม่ละหมาด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er aber wandte sein antlitz zur wand und betete zum herrn und sprach:
แล้วเฮเซคียาห์ทรงหันพระพักตร์เข้าข้างฝา และอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์ว่
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und da sie lange betete vor dem herrn, hatte eli acht auf ihren mund.
อยู่มาเมื่อนางยังอธิษฐานต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์อยู่นั้น เอลีก็สังเกตดูปากของนา
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und als er solches gesagt, kniete er nieder und betete mit ihnen allen.
ครั้นเปาโลกล่าวอย่างนั้นแล้วจึงคุกเข่าลงอธิษฐานกับคนเหล่านั้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn er hielt nicht (die botschaft) für wahr, und er betete nicht,
เพราะว่าเขาไม่เชื่อมั่น และไม่ละหมาด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da stand hiob auf und zerriß seine kleider und raufte sein haupt und fiel auf die erde und betete an
แล้วโยบก็ลุกขึ้น ฉีกเสื้อคลุมของตน โกนศีรษะ กราบลงถึงดินนมัสกา
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sprach der könig: was forderst du denn? da betete ich zu dem gott des himmels
แล้วกษัตริย์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า "เจ้าปรารถนาจะขออะไร" ข้าพเจ้าจึงอธิษฐานต่อพระเจ้าของฟ้าสวรรค
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da betete er zu seinem herrn: "lch bin überwältigt, so hilf du (mir)"
เขาจึงวิงวอนขอต่อพระเจ้าของเขาว่า แท้จริงข้าพระองค์ถูกพิชิตเสียแล้ว ได้โปรดช่วยเหลือ(ข้าพระองค์)ด้วย
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da ich aber solche worte hörte, saß ich und weinte und trug leid etliche tage und fastete und betete vor dem gott des himmels
อยู่มาเมื่อข้าพเจ้าได้ยินถ้อยคำเหล่านี้ ข้าพเจ้าก็นั่งลงร้องไห้และโศกเศร้าอยู่หลายวัน ข้าพเจ้าอดอาหารและอธิษฐานต่อพระพักตร์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์เรื่อยม
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abraham aber betete zu gott; da heilte gott abimelech und sein weib und seine mägde, daß sie kinder gebaren.
เพราะฉะนั้น อับราฮัมก็อธิษฐานต่อพระเจ้า พระเจ้าทรงรักษาอาบีเมเลค และมเหสีของพระองค์และทาสหญิงให้หาย และเขาเหล่านั้นก็มีบุต
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
22:54 und diente baal und betete ihn an und erzürnte den herrn, den gott israels, wie sein vater tat.
พระองค์ทรงปรนนิบัติพระบาอัลและนมัสการพระนั้น และทรงกระทำให้พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลพิโรธด้วยทุกวิธีที่ราชบิดาของพระองค์ทรงกระทำแล้วนั้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und siehe, ein aussätziger kam und betete ihn an und sprach: herr, so du willst, kannst du mich wohl reinigen.
ดูเถิด มีคนโรคเรื้อนมานมัสการพระองค์แล้วทูลว่า "พระองค์เจ้าข้า เพียงแต่พระองค์จะโปรด ก็จะทรงบันดาลให้ข้าพระองค์สะอาดได้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
das gefiel samuel übel, daß sie sagten: gib uns einen könig, der uns richte. und samuel betete vor dem herrn.
แต่เมื่อเขาพูดว่า "ขอตั้งกษัตริย์ให้วินิจฉัยเราทั้งหลาย" ก็กระทำให้ซามูเอลไม่พอใจ และซามูเอลได้ทูลอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta