Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
half letter
ขนาด half letter
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
half way treejamaica.kgm
jamaica. kgm
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zum herrn riefen in ihrer not, und er half ihnen aus ihren Ängsten
แล้วในความยากลำบากของเขาเมื่อเขาร้องทูลพระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงให้เขารอดจากความทุกข์ใจของเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da dieser elende rief, hörte der herr und half ihm aus allen seinen nöten.
คนจนคนนี้ร้องทูล และพระเยโฮวาห์ทรงสดับ และทรงช่วยเขาให้พ้นจากความยากลำบากทั้งสิ้นของเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einer half dem andern und sprach zu seinem nächsten: sei getrost!
ทุกคนช่วยเพื่อนบ้านของตน และทุกคนกล่าวแก่พี่น้องของตนว่า "จงกล้าเถิด
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
also half der herr israel an dem tage von der Ägypter hand. und sie sahen die Ägypter tot am ufer des meeres
ดังนี้ในวันนั้นพระเยโฮวาห์ทรงโปรดช่วยให้คนอิสราเอลรอดจากเงื้อมมือคนอียิปต์ อิสราเอลเห็นศพคนอียิปต์อยู่ที่ชายทะเ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er hatte weder eine schar, die ihm anstatt allahs half, noch konnte er sich selbst helfen.
และเขาไม่มีพรรคพวกจะช่วยเขาได้ นอกจากอัลลอฮ์ และเขาก็มิได้เป็นผู้ช่วยเหลือ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber die erde half dem weibe und tat ihren mund auf und verschlang den strom, den der drache aus seinem munde schoß.
แต่แผ่นดินก็ได้ช่วยหญิงนั้นไว้ได้ โดยแยกออกเป็นช่องแล้วสูบน้ำท่วมนั้นที่พ่นออกจากปากพญานาคนั้นลงไ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn ahas plünderte das haus des herrn und das haus des königs und der obersten und gab es dem könig von assyrien; aber es half ihm nichts.
เพราะอาหัสทรงเอาของส่วนหนึ่งจากพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และจากราชสำนัก และจากเจ้านายถวายเป็นบรรณาการแก่กษัตริย์ของอัสซีเรีย แต่หาเป็นประโยชน์แก่พระองค์ไม
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also half der herr dem hiskia und denen zu jerusalem aus der hand sanheribs, des königs von assyrien, und aller andern und gab ihnen ruhe umher,
ดังนั้นพระเยโฮวาห์จึงทรงช่วยเฮเซคียาห์และชาวเยรูซาเล็มให้พ้นจากพระหัตถ์ของเซนนาเคอริบกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และจากมือของศัตรูทั้งสิ้นของพระองค์ และพระองค์ทรงนำเขาทั้งหลายอยู่ทุกด้า
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ließen wir mit ihm und mit seiner wohnstätte die erde versinken. und da hatte er weder eine schar, die ihm vor allah half, noch konnte er sich selbst helfen.
ดังนั้น เราจึงให้ธรณีสูบเขาและเคหะสถานของเขา สำหรับเขาไม่มีผู้ใดจะช่วยเหลือเขาได้นอกจากอัลลอฮ์ และเขาก็มิใช่เป็นผู้ช่วยเหลือตนเองได้
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und als die wahrheit von uns zu ihnen kam, sagten sie: "würde ihm doch gleiches zuteil, wie es musa zuteil wurde!" betrieben sie etwa kein kufr dem gegenüber, was musa zuteil wurde?! sie sagten: "diese sind zwei magier, die sich gegenseitig halfen." und sie sagten: "gewiß, wir betreiben kufr gegenüber beiden."
ครั้นเมื่อสัจธรรมจากเราได้มายังพวกเขา พวกเขากล่าวว่า “ทำไมเขา (มุฮัมมัด) จึงมิได้รับเยี่ยงกับที่มูซาได้รับเล่า ?” ก็พวกเขามิได้ปฏิเสธสิ่งที่ถูกประทานให้แก่มูซามาก่อนดอกหรือ ? พวกเขากล่าวว่า “ทั้งสองคือเวทมนตร์ที่สนับสนุนซึ่งกันและกัน” และว่า “เราเป็นผู้ปฏิเสธทั้งสิ้น”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta