Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und wir haben euch in paaren erschaffen
และเราได้บังเกิดพวกเจ้าให้เป็นคู่ครองกัน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir haben euch als paare erschaffen.
และเราได้บังเกิดพวกเจ้าให้เป็นคู่ครองกัน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir haben euch den schlaf zur ruhe gemacht
และเราได้ทำให้การนอนของพวกเจ้าเป็นการพักผ่อน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben dir die fülle gegeben.
แท้จริงเราได้ประทานอัลเกาซัรแก่เจ้าแล้ว
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben sie derart entstehen lassen
แท้จริงเราได้บังเกิดพวกนาง เป็นกรณีพิเศษจริง ๆ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben alle dinge nach maß erschaffen.
แท้จริงทุก ๆ สิ่งนั้นเราสร้างมันตามสัดส่วน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir haben eine hellbrennende leuchte gemacht
และเราได้ทำให้มีดวงประทีปหนึ่งที่มีแสงสว่างจ้า
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir haben unter sie warner gesandt.
และโดยแน่นอน เราได้ส่งผู้ตักเตือนไปในหมู่พวกเขา
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist der tag der entscheidung. wir haben euch und die früheren versammelt.
นี่คือวันแห่งการตัดสิน เราได้รวบรวมพวกเจ้าไว้กับชนชาติรุ่นก่อน ๆ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben euch erschaffen. warum wollt ihr da nicht die wahrheit zugeben.
เรานั้นได้สร้างพวกเจ้าขึ้นมา ไฉนเล่าพวกเจ้าจึงไม่เชื่อ (ในวันฟื้นคืนชีพ)
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- «das ist der tag der scheidung. wir haben euch zu den früheren versammelt.
นี่คือวันแห่งการตัดสิน เราได้รวบรวมพวกเจ้าไว้กับชนชาติรุ่นก่อน ๆ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- "das ist der tag der entscheidung; wir haben euch mit den früheren versammelt.
นี่คือวันแห่งการตัดสิน เราได้รวบรวมพวกเจ้าไว้กับชนชาติรุ่นก่อน ๆ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet!
เรานั้นได้สร้างพวกเจ้าขึ้นมา ไฉนเล่าพวกเจ้าจึงไม่เชื่อ (ในวันฟื้นคืนชีพ)
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wahrlich, wir haben euch ein buch hinabgesandt, worin eure ehre liegt; wollt ihr es denn nicht begreifen?
เราขอสาบานว่า แท้จริงเราได้ให้คัมภีร์อัลกุรอานมายังพวกเจ้า ในนั้นมีข้อเตือนสติแก่พวกเจ้า พวกเจ้าไม่ใช้สติปัญญาคิดบ้างดอกหรือ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wahrlich, wir haben euch einen gesandten geschickt, der euer zeuge ist, wie wir zu pharao einen gesandten geschickt hatten.
แท้จริงเราได้ส่งร่อซูลคนหนึ่งไปยังพวกเจ้า เพื่อเป็นพยานต่อพวกเจ้า ดังที่เราได้ส่งร่อซูลคนหนึ่งไปยังฟิรเอานฺ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihr menschen! bereits ist zu euch doch eine bestätigung von eurem herrn gekommen. und wir haben euch ein klares licht hinabgesandt.
มนุษยชาติทั้งหลาย! แน่นอนได้มีหลักฐาน จากพระเจ้าของพวกเจ้ามรยังพวกเจ้าแล้ว และเราได้ให้แสงสว่าง อันแจ่มแจ้งลงมาแก่พวกเจ้าด้วย
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wißt, daß allah die erde nach ihrem tod wieder lebendig macht. wir haben euch die zeichen bereits klargemacht, auf daß ihr begreifen möget.
พึงทราบเถิดว่า แท้จริงอัลลอฮนั้นทรงให้แผ่นดินมีชีวิตชีวาหลังจากการแห้งแล้งของมัน แน่นอนเราได้ทำให้สัญญาณทั้งหลายแจ่มแจ้งแก่พวกเจ้าแล้ว เพื่อพวกเจ้าจะได้ใช้สติปัญญาใคร่ครวญ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und sprechen: wir haben euch gepfiffen, und ihr wolltet nicht tanzen; wir haben euch geklagt, und ihr wolltet nicht weinen.
กล่าวว่า `พวกฉันได้เป่าปี่ให้พวกเธอ และเธอมิได้เต้นรำ พวกฉันได้พิลาปร่ำไห้แก่พวกเธอ และพวกเธอมิได้คร่ำครวญ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wisset, daß allah die erde nach ihrem tode belebt. wahrlich, wir haben euch die zeichen klar gemacht, auf daß ihr (sie) begreifen möget.
พึงทราบเถิดว่า แท้จริงอัลลอฮนั้นทรงให้แผ่นดินมีชีวิตชีวาหลังจากการแห้งแล้งของมัน แน่นอนเราได้ทำให้สัญญาณทั้งหลายแจ่มแจ้งแก่พวกเจ้าแล้ว เพื่อพวกเจ้าจะได้ใช้สติปัญญาใคร่ครวญ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wir haben euch ja auf der erde eine feste stellung verliehen, und wir haben für euch auf ihr (möglichkeiten für den) lebensunterhalt geschaffen. wie wenig ihr dankbar seid!
และแท้จริงนั้น เราได้ให้พวกเจ้ามีที่พำนักอยู่ในแผ่นดิน และเราได้ให้มีขึ้นแก่พวกเจ้า ซึ่งบรรดาเครื่องยังชีพในผืนแผ่นดินนั้น ส่วนน้อยของพวกเจ้าเท่านั้นที่ขอบคุณ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: