Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
für diese ist ein festgelegter unterhalt bestimmt:
அவர்களுக்கு அறியப்பட்டுள்ள உணவு அவர்களுக்கு இருக்கிறது.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gott ist es, der unterhalt beschert und kraft und festigkeit besitzt.
நிச்சயமாக அல்லாஹ்தான் உணவு அளித்துக் கொண்டிருப்பவன்; பலம் மிக்கவன்; உறுதியானவன்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will von ihnen keinen unterhalt, und ich will nicht, daß sie mir zu essen geben.
அவர்களிடமிருந்து எந்த பொருளையும் நான் விரும்பவில்லை. எனக்கு அவர்கள் உணவு அளிக்க வேண்டுமென்றும் நான் விரும்பவில்லை.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das sind die wahren gläubigen. bestimmt sind für sie bei ihrem herrn rangstufen und vergebung und trefflicher unterhalt.
இத்தகையவர் தாம் உண்மையான முஃமின்கள் ஆவார்கள்; அவர்களுடைய இறைவனிடம் அவர்களுக்கு உயர் பதவிகளும், பாவ மன்னிப்பும் சங்கையான உணவும் உண்டு.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit er diejenigen, die glauben und die guten werke tun, entlohne. bestimmt sind für diese vergebung und ein trefflicher unterhalt.
ஈமான் கொண்டு, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல் செய்பவர்களுக்கு கூலி கொடுப்பதற்காக (அவ்வாறு பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது) அத்தகையவர்களுக்குத்தான் பாவமன்னிப்பும், கண்ணியமான உணவு (வசதியு)ம் இருக்கின்றன.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und gebt nicht den schwachsinnigen euer gut, das allah euch zum unterhalt gegeben hat. versorgt sie davon und kleidet sie und sprecht zu ihnen mit freundlichen worten.
(அநாதைகளின் பொருளுக்கு நீங்கள் மேலாளராக ஏற்பட்டால்) அவர்கள் புத்தி குறைவானவர்களாகயிருப்பின் (வாழ்க்கைக்கு) ஆதாரமாக அல்லாஹ் உங்களிடம் ஆக்கித் தந்த செல்வத்தை அவர்களிடம் ஒப்படைக்க வேண்டாம் - எனினும், அவர்களுக்கு அதிலிருந்து உணவளியுங்கள்;. ஆடையும் அளியுங்கள்;. இன்னும் அவர்களிடம் கனிவான வார்த்தைகள் கொண்டே பேசுங்கள்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah erweitert und beschränkt die mittel zum unterhalt dem von seinen dienern, den er will. wahrlich, allah besitzt die volle kenntnis von allen dingen.
"அல்லாஹ் தன் அடியார்களில் தான் நாடியவர்களுக்கு உணவை விசாலமாக்குகிறான், தான் நாடியவருக்கு சுருக்கியும் விடுகிறான்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் ஒவ்வொன்றையும் அறிந்தவன்."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
allah erweitert und beschränkt die mittel zum unterhalt, wem er will. sie freuen sich des irdischen lebens, doch das diesseitige leben ist im vergleich mit dem jenseitigen nur ein vergängliches gut.
அல்லாஹ் தான் நாடியவருக்கு சம்பத்தை விசாலமாக்குகிறான்; (தான் நாடியவருக்கு) அளவிட்டுக் கொடுக்கின்றான்; எனினும் அவர்கள் இவ்வுலக வாழ்க்கையில் மகிழ்ச்சியடைகிறார்கள் - இவ்வுலக வாழ்க்கையோ மறுமைக்கு ஒப்பிடாமல் மிகவும் அற்பமேயன்றி வேறில்லை.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie hören dort kein leeres gerede, sondern (genießen) nur frieden; und sie werden dort ihren unterhalt morgens und abends empfangen.
ஸலாம் (சாந்தி) என்பதைச் (செவியுறுவார்களே) தவிர அச்சுவனபதிகளில் அவர்கள் வீணான எதையும் செவியுற மாட்டார்கள்; இன்னும் அங்கே அவர்களுக்குக் காலையிலும், மாலையிலும் அவர்களுடைய உணவு இருக்கிறது.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haben sie denn nicht gesehen, daß allah dem, dem er will, die mittel zum unterhalt erweitert und beschränkt? hierin sind wahrlich zeichen für leute, die glauben.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் தான் நாடியோருக்கு ரிஸ்க்கை - ஆகார வசதிகளை - விசாலமாக்குகிறான்; (தான் நாடியோருக்குச்) சுருக்கியும் விடுகிறான் என்பதை அவர்கள் பார்க்க வில்லையா? நிச்சயமாக ஈமான் கொண்டுள்ள சமூகத்திற்கு இதில் அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wahrlich, dein herr erweitert und beschränkt (dem), dem er will, die mittel zum unterhalt; denn er kennt und sieht seine diener wohl.
நிச்சயமாக உம்முடைய இறைவன் தான் நாடியவருக்கு விசாலமாக உணவு (சம்பத்து)களை வழங்குகிறான்; (தான் நாடியவருக்கு) அளவாகவும் கொடுக்கிறான் - நிச்சயமாக அவன் தன் அடியார்(களின் இரகசிய பரகசியங்)களை நன்கு அறிந்தவனாகவும், பார்ப்பவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah ist es, der die himmel und die erde erschuf und wasser aus den wolken niederregnen ließ und damit früchte zu eurem unterhalt hervorbrachte; und er hat euch die schiffe dienstbar gemacht, damit sie auf dem meer auf seinen befehl fahren, und er hat euch die flüsse dienstbar gemacht.
அல்லாஹ் எத்தகையவன் என்றால் அவன் தான் வானங்களையும், பூமியையும் படைத்து வானத்திலிருந்து மழையையும் பொழியச் செய்து அதைக் கொண்டு கனிவர்க்கங்களையும் உங்களுக்கு - ஆகாரமாக வெளிப்படுத்தித் தன் கட்டளையினால் கடலில் செல்லுமாறு கப்பலை உங்களுக்கு வசப்படுத்திக் கொடுத்தும், ஆறுகளையும் உங்களுக்கு வசப்படுத்தித்தந்தான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: