Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und da sie von pharao gingen, begegneten sie mose und aaron und traten ihnen entgegen
firavunun yanından ayrılınca, kendilerini bekleyen musayla haruna çıkıştılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
32:2 jakob aber zog seinen weg; und es begegneten ihm die engel gottes.
yakup yoluna devam ederken, tanrının melekleriyle karşılaştı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und indem er hinabging, begegneten ihm seine knechte, verkündigten ihm und sprachen: dein kind lebt.
daha yoldayken köleleri onu karşılayıp oğlunun yaşadığını bildirdiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wenn sie denjenigen begegneten, die den iman verinnerlicht haben, sagten sie: "wir haben den iman verinnerlicht."
(münafıklar) inananlarla karşılaştıklarında "İman ettik" derler.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
allah verbietet euch nicht diejenigen, die euch nicht des din wegen bekämpften und euch nicht aus euren wohnstätten vertrieben haben, daß ihr ihnen mit güte begegnet und sie gerecht behandelt.
allah, din uğrunda sizinle savaşmayan ve sizi yurdunuzdan çıkarmayan kimselere iyilik yapmanızı ve onlara adaletli davranmanızı yasaklamaz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: