Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich will noch nicht ins bett!
Я ще не хочу йти у ліжко!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will nicht alleine leben.
Я не хочу жити сам.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will es auch nicht mehr wieder tun.
Ну хочу робити цього знову.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will schlafen.
Я хочу спати.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will euch nicht waisen lassen; ich komme zu euch.
Не зоставлю вас сиротами: прийду до вас.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will dich ficken
ben seni sikmek istiyorum
Ultimo aggiornamento 2024-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will dich wiedersehen.
Я хочу побачити тебе знову.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will krankenschwester werden.
Я хочу бути медсестрою.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich hatte viel zu schreiben; aber ich will nicht mit der tinte und der feder an dich schreiben.
Багацько мав я писати, тільки не хочу чернилом та пером тобі писати;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn ich will euch mund und weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure widersacher.
я бо дам вам уста й премудрість, котрій не здолїють противитись, анї встояти усї противники ваші.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn das gute, das ich will, das tue ich nicht; sondern das böse, das ich nicht will, das tue ich.
Бо доброго, що хочу, не роблю, а чого не хочу, лихого, те роблю.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn ich will gnädig sein ihrer untugend und ihren sünden, und ihrer ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken."
Тим що милостив буду на неправди їх, і гріхів їх і беззаконий їх не згадувати му більше."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gehet ihr hinauf auf dieses fest; ich will noch nicht hinaufgehen auf dieses fest, den meine zeit ist noch nicht erfüllt.
Ви йдїть на се сьвято; я ще не пійду на те сьвято, бо пора моя ще не сповнилась.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will euch aber, liebe brüder, nicht verhalten, daß unsre väter sind alle unter der wolke gewesen und sind alle durchs meer gegangen
Не хочу ж, браттє, щоб ви не знали, що отці наші всі під хмарою були, і всі через море переходили;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will euch jetzt nicht sehen im vorüberziehen; denn ich hoffe, ich werde etliche zeit bei euch bleiben, so es der herr zuläßt.
Не хочу бо вас тепер переходом бачити; маю ж надію, якийсь час пробути в вас, коли Господь дозволить.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also daß wir dürfen sagen: "der herr ist mein helfer, ich will mich nicht fürchten; was sollte mir ein mensch tun?"
Так що сьміло можемо сказати: "Господь моя поміч; не бояти мусь: що вдіє мені чоловік?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich will euch aber erinnern, die ihr dies ja schon wisset, daß der herr, da er dem volk aus Ägypten half, das andere mal umbrachte, die da nicht glaubten.
Приганути ж хочу вам, котрі загально се знаєте, що Господь, хоч спас нарід із землі Єгипецької, то опісля погубив тих, що не вірували.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der wandel sei ohne geiz; und laßt euch genügen an dem, was da ist. denn er hat gesagt: "ich will dich nicht verlassen noch versäumen";
Не сріблолюбиві обичаєм, довольні тим, що єсть. Сам бо рече. "Не оставлю тебе, анї покину тебе."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich will aber fleiß tun, daß ihr allezeit nach meinem abschied solches im gedächtnis halten könnt.
Старати му ся ж, щоб ви і всюди, по моєму розстанню, робили спомин сїх річей.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will dich verhören, wenn deine verkläger auch da sind. und hieß ihn verwahren in dem richthause des herodes.
слухати му тебе, каже, як прийдуть винувателї твої. І звелїв стерегти його в преториї Іродовій.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: