Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
klaudius lysias dem teuren landpfleger felix freude zuvor!
Клавдий Лизия вельможному старості Феликсові: радуй ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er antwortete ihm nicht auf ein wort, also daß der landpfleger sich verwunderte.
І не відказав Він йому нї на одно слово, так що ігемон вельми дивував ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und banden ihn, führten ihn hin und überantworteten ihn dem landpfleger pontius pilatus.
і, звязавши Його, повели тай передали Його Понтийському Пилату, ігемонові.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zu damaskus verwahrte der landpfleger des königs aretas die stadt der damasker und wollte mich greifen,
У Дамаску царський намістник Арета, стеріг город Дамащан, хотівши піймати мене;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da die gen cäsarea kamen, überantworteten sie den brief dem landpfleger und stellten ihm paulus auch dar.
Вони ж, ввійшовши в Кесарию і оддавши лист старості, поставили перед ним і Павла.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf das fest aber hatte der landpfleger die gewohnheit, dem volk einen gefangenen loszugeben, welchen sie wollten.
На сьвято ж звик був ігемон одпускати народові одного вязника, которого вони хотіли.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Über fünf tage zog hinab der hohepriester ananias mit den Ältesten und mit dem redner tertullus; die erschienen vor dem landpfleger wider paulus.
По пяти ж днях прийшов архиєрей і Ананїя з старшими і з речником, Тертидом якимся, і озвались вони перед старостою проти Павла.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da der landpfleger den brief las, fragte er, aus welchem lande er wäre. und da er erkundet, daß er aus zilizien wäre sprach er:
Прочитавши ж староста і спитавши, з якої він країни, та довідавшись, що з Киликиї,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in dem fünfzehnten jahr des kaisertums kaisers tiberius, da pontius pilatus landpfleger in judäa war und herodes ein vierfürst in galiläa und sein bruder philippus ein vierfürst in ituräa und in der gegend trachonitis und lysanias ein vierfürst zu abilene,
У пятнайцятий же рік правлення Тиверия кесаря, як був ігемоном Понтийський Палат в Юдеї, а четверовластником у Галилеї Ірод, Филип же, брат його, четверовластником в Ітуреї і Трахонській землї, а Лисаний четверовластником в Авилинї,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da antwortete nun der landpfleger und sprach zu ihnen: welchen wollt ihr unter diesen zweien, den ich euch soll losgeben? sie sprachen: barabbas.
Озвав ся ж ігемон і рече до них: Кого хочете з двох, щоб випустив вам? Вони ж сказали: Вараву.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesus aber stand vor dem landpfleger; und der landpfleger fragte ihn und sprach: bist du der juden könig? jesus aber sprach zu ihm: du sagst es.
Ісус же стояв перед ігемоном; і питав Його ігемон, кажучи: Чи Ти цар Жидівський? Ісус же рече йому: Ти сказав єси.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: