Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
woher man & krfb; bekommt
Як отримати & krfb;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
woher soll ich das wissen?
Звідки мені знати?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
woher bekomme ich & knode;?
Де дістати & knode;?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
woher sie & kbackgammon; erhalten?
Як отримати & kbackgammon;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
woher kommt der name & konqueror;?
Звідки походить назва & konqueror;?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
woher können sie & ktimer; beziehen
Як отримати & ktimer;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
woher weiß ich, wie das molekül aussehen muss?
Як мені дізнатися про те, як виглядає молекула?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how should i know? (woher soll ich das wissen?)
how should i know? (Звідки мені знати?)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe gar keine visualisierungen, woher kann ich welche bekommen?
У програвачі немає жодних візуалізацій. Де їх взяти?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
woher bekommen sie & ppd;-dateien für & postscript;-drucker
Звідки взяти & ppd; для принтерів & postscript;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cddb funktioniert nicht. woher bekomme ich detaillierte informationen zum genauen problem?
Не можу змусити працювати cddb. Як отримати докладну інформацію про те, де саме виявлено помилку?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und seine schwestern, sind sie nicht alle bei uns? woher kommt ihm denn das alles?
хиба не Його сестри між нами? Звідкіля ж се все в Него ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seine jünger antworteten ihm: woher nehmen wir brot hier in der wüste, daß wir sie sättigen?
І відказали Йому ученики Його: Звідкіля ж сих зможе хто тут нагодувати хлібом у пустині?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da heißt ihn ja david seinen herrn; woher ist er denn sein sohn? und viel volks hörte ihn gern.
Сам оце ж Давид зве його Господем: звідкіля ж він син його? І багато народу слухало Його любо.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doch wir wissen, woher dieser ist; wenn aber christus kommen wird, so wird niemand wissen, woher er ist.
Тільки ж ми Його знаємо, звідкіля Він; Христос же, як прийде, ніхто не знати ме, звідкіля Він.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sprachen seine jünger zu ihm: woher mögen wir so viel brot nehmen in der wüste, daß wir so viel volks sättigen?
І кажуть Йому ученики Його: Де ж нам узяти стільки хлїба в пустині, щоб нагодувати стільки народу?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der mensch antwortete und sprach zu ihnen: das ist ein wunderlich ding, daß ihr nicht wisset, woher er sei, und er hat meine augen aufgetan.
Озвавсь чоловік, і каже їм: Тим воно й дивно, що ви не знаєте, звідкіля Він, а відкрив очі мої.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und kam in seine vaterstadt und lehrte sie in ihrer schule, also auch, daß sie sich entsetzten und sprachen: woher kommt diesem solche weisheit und taten?
І, прийшовши у свою країну, навчав їх у школї їх, так що вони дивувались і казали: Звідкіля в Сього така премудрість і сила?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da traten die knechte zu dem hausvater und sprachen: herr, hast du nicht guten samen auf deinen acker gesät? woher hat er denn das unkraut?
І прийшли слуги господаря того, та й кажуть йому: Пане, хиба ти не добре насїннє сіяв на твоїй ниві? Звідкіля ж узяв ся кукіль?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
woher kommt streit und krieg unter euch? kommt's nicht daher: aus euren wollüsten, die da streiten in euren gliedern?
Звідкіля войни та свари в вас? Чи не звідсіля: з розкошів ваших, що воюють у членах ваших?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: