Hai cercato la traduzione di die pdf dokumenten der vorlesungen da Tedesco a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Hungarian

Informazioni

German

die pdf dokumenten der vorlesungen

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ungherese

Informazioni

Tedesco

geheimhaltung von und zugang zu dokumenten der ezb

Ungherese

az ekb-dokumentumok titkossága és az azokhoz való hozzáférés

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pdf dokument unter verwendung der cpdf bibliothek

Ungherese

pdf dokumentum a cpdf függvényekkel

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

europäische kommission möchte den zugang zu den dokumenten der eu-organe verbessern

Ungherese

az európai bizottság javítani kívánja az uniós intézmények dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférést

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wo sind die dokumente der fachabteilungen zu finden?

Ungherese

hol talÁlhatÓk meg a tematikus fŐosztÁly dokumentumai?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

europäische kommission schlägt verbesserung des zugangs der Öffentlichkeit zu dokumenten der eu-organe vor

Ungherese

a bizottság az eu-intézmények dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférés javítását indítványozza

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

märz 2004 über den zugang der Öffentlichkeit zu dokumenten der ezb ( ezb / 2004/3 )

Ungherese

) az ekb dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről ( ekb / 2004/3 )

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die beförderung kommerzieller dokumente der direktion „fernverkehr“,

Ungherese

a kereskedelmi dokumentumok szállítását a főbb vonalak igazgatósága számára,

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beschluss der ezb über den zugang der Öffentlichkeit zu dokumenten der ezb( ezb/ 2004/3)

Ungherese

az ekb határozata az ekb dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről( ekb/ 2004/3)

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die zur obengenannten dokumente der kommission wurden vor den ereignissen in fukushima erstellt.

Ungherese

az európai bizottság fenti dokumentumai a fukushimai események előtt készültek.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die funktion cpdf_open() öffnet ein neues pdf-dokument.

Ungherese

a cpdf_open() függvény megnyit egy új pdf dokumentumot.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der schwierigste teil ist wahrscheinlich die erzeugung eines sehr einfachen pdf-dokuments überhaupt.

Ungherese

a clibpdf szerzője szerint ez változni fog a következő változatnál (az írás idején a jelenlegi verzió az 1.10).

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für die dokumente der behörde gilt die verordnung (eg) nr. 1049/2001.

Ungherese

a hatóság birtokában lévő dokumentumokra az 1049/2001/ek rendelet alkalmazandó.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vertrag zwischen sernam und sncf über die beförderung kommerzieller dokumente der direktion „fernverkehr“,

Ungherese

szerződés a sernam és az sncf között a főbb vonalak igazgatósága kereskedelmi dokumentumai esetében,

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die funktion cpdf_output_buffer() gibt das pdf-dokument an stdout aus.

Ungherese

a cpdf_output_buffer() függvény a standard kimenetre küldi a pdf dokumentumot.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

seite %1: die pdf-datei %2 kann nicht in postscript umgewandelt werden.

Ungherese

% 1. oldal: a pdf- fájlt (% 2) nem sikerült postscript formátumúra alakítani.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die verordnung (eg) nr. 1049/2001 findet auf die dokumente der agentur anwendung.

Ungherese

az 1049/2001/ek rendeletet az Ügynökség birtokában lévő dokumentumokra is alkalmazni kell.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das letzte dokument der kommission zur industriepolitik datiert aus dem jahr 19907.

Ungherese

a bizottság korábbi iparpolitikai dokumentuma 1990-ben kelt7.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einem eigenen register für dokumente der "komitologie"-ausschüsse;

Ungherese

önálló nyilvántartás a „komitológia-bizottságok” dokumentumairól;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

(11) grundsätzlich sollten alle dokumente der organe für die Öffentlichkeit zugänglich sein.

Ungherese

(11) elvben az intézmények valamennyi dokumentumát hozzáférhetővé kell tenni a nyilvánosság számára.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

in dem dokument der enqa werden vor-ort-begehungen als nützliches element in evaluierungsprozessen beschrieben.

Ungherese

az enqa dokumentum hasznos elemnek tekinti a helyszíni látogatásokat a felülvizsgálati eljárásokban.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,042,345,091 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK