Hai cercato la traduzione di zielpopulation da Tedesco a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Hungarian

Informazioni

German

zielpopulation

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ungherese

Informazioni

Tedesco

zielpopulation [34]

Ungherese

célállomány [34]

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

zielpopulation/tierart

Ungherese

célállomány/faj

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zielpopulation: gesamte eu

Ungherese

„célsokaság”: az egész európai unió

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zielpopulation: 25-64-jährige.

Ungherese

célpopuláció: 25-64 év.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies wurde jedoch nicht in der zielpopulation nachgewiesen.

Ungherese

ezt azonban a célpopulációban nem állapították meg.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

12 mg/m2 körperoberfläche in der zielpopulation ungefähr 1,5 bzw.

Ungherese

12 mg/ testfelület m² adagok hatására a cmax hozzávetőleg 1, 5 ill.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

2. größere sicherheit bei einem erheblichen teil der zielpopulation(en).

Ungherese

2. a célpopuláció(k) jelentős részének nagyobb biztonsága.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wirksamkeit in der zielpopulation dieser zusammenfassung der merkmale des arzneimittels (fachinformation)

Ungherese

hatásosság az alkalmazási előírásban leírt, cél-betegpopulációban

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in einer randomisierten kontrollierten studie bei der zielpopulation wurden 51 patienten mit chondrocelect behandelt.

Ungherese

egy randomizált, kontrollos, a célpopulációban végzett vizsgálatban 51 beteget kezeltek chondrocelect-tel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die indikation wird angeben, dass die zielpopulation “ erwachsene und jugendliche ab 13 jahren” sind.

Ungherese

„ felnőttek és 13 éves serdülők vagy idősebbek ”

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

ein dokument je tierseuche, es sei denn, alle programmmaßnahmen für die zielpopulation werden zur bekämpfung und tilgung verschiedener seuchen angewandt.

Ungherese

betegségenként egy dokumentum használandó, kivéve, ha a célállományra vonatkozó programban foglalt valamennyi intézkedést különböző betegségek elleni védekezésre és felszámolására alkalmazzák.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die indikation wird angeben, dass die zielpopulation “ kinder und jugendliche im alter von 2 bis 12 jahren” sind.

Ungherese

„ gyermekek és serdülők 2– 12 éves korig. ”

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

das sicherheitsprofil der unter abschnitt 4.1 definierten zielpopulation ist ähnlich dem weiter oben gezeigten sicherheitsprofil der während der klinischen entwicklung mit raptiva behandelten gesamtpopulation.

Ungherese

a 4.1-es pontban meghatározott célcsoport esetében a készítmény biztonságossága hasonló a fent bemutatott, a raptiva klinika fejlesztése során kezelt teljes populációban észlelt biztonságossági profilhoz..

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die klinische relevanz dieses altersbezogenen unterschiedes ist gering, da die risiko/nutzen-bewertung in der zielpopulation günstig ist.

Ungherese

ezen életkorfüggő különbség klinikai jelentősége csekély, hiszen a kockázat/ előny mutatók elemzésének eredménye kedvező a terápiás célcsoport számára.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

demzufolge waren weitere daten über die wirksamkeit und sicherheit erforderlich, um rapinyl für die behandlung von durchbruchschmerz in der zielpopulation zu genehmigen, und das verfahren wurde dem chmp übergeben.

Ungherese

következésképpen további hatásossági és biztonsági adatokat kértek a célpopulációban jelentkező áttöréses fájdalom kezelésére szánt rapinyl engedélyezéséhez, és az eljárást a chmp elé utalták.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

diese antigene können als „neuartige“ antigene betrachtet werden und simulieren eine situation, in der die zielpopulation für die impfung immunologisch naiv ist.

Ungherese

ezek az antigének „újszerűnek” tekinthetők, és olyan helyzetet szimulálnak, amelyben a beoltandó célpopuláció immunológiailag naiv.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die ergebnisse aus klinischen studien, die mit den oralen antidiabetika pioglitazon, metformin und glibenclamid in kombination mit vildagliptin durchgeführt wurden, zeigten keine klinisch relevanten pharmakokinetischen wechselwirkungen in der zielpopulation.

Ungherese

a vildagliptinnel kombinált pioglitazon, metformin és gliburid orális antidiabetikumokkal végzett klinikai vizsgálatok eredményei nem mutattak klinikailag releváns farmakokinetikai interakciókat a célpopulációban.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

bei der zielpopulation der studie imp24011 lag die infektionsrate bei den mit raptiva behandelten patienten bei ungefähr 25,7% gegenüber 22,3% bei den mit placebo behandelten patienten.

Ungherese

az imp24011-es vizsgálat során vizsgált célcsoportban a fertőzések előfordulásának gyakorisága a raptivával kezelt betegeknél 25,7% volt szemben a placebóval kezelt betegek 22,3%-ával.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

verträglichkeit einer mehr als 5-tägigen behandlung mit maropitant ist in der zielpopulation (d.h. junge hunde mit viraler enteritis) nicht untersucht worden.

Ungherese

a maropitant ártalmatlanságát nem vizsgálták 5 napot meghaladó kezelésnél a célpopuláción (azaz vírusos enteritiszben szenvedő fiatal kutyákon).

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die projekte umfassten eine bestandsaufnahme der migrantengemeinschaften im hinblick auf die einführung wirksamerer verbreitungsmethoden in der zielpopulation sowie veranstaltungen für den austausch von praktiken und erfahrungen zur rückkehr zwischen den verschiedenen akteuren im rahmen der priorität 4 und trugen so dazu bei, den grundstein für maßnahmen zur unterstützung der freiwilligen rückkehr zu legen.

Ungherese

csakúgy, mint a migráns közösségeket feltérképező gyakorlat, amelynek célja a célsokaság információkkal való hatékonyabb elérése volt, illetve a negyedik prioritás alá tartozó szereplők számára szervezett, a visszatéréssel kapcsolatos gyakorlatok és tapasztalatok cseréjét célzó találkozók, ezek a projektek is segítettek megteremteni a támogatott önkéntes visszatérés olaszországi fejlesztésének alapjait.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,805,108 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK