Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das waren koordinierte anschläge.
chúng đều được xác định tọa độ chính xác.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die plo verurteilt anschläge auf zivilisten.
anh cũng biết là israel vừa đánh bom... 2 trại tị nạn tại syria và lebanon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rios garza nutzt sie für groß angelegte anschläge.
tổ chức rios-garza rất thích thuê họ để tấn công.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir glauben, dass sie etwas über die anschläge wissen.
fbi vẫn đang cố gắng tìm cậu bé, sam witwicky.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von uns keine anschläge und von müntze keine repressalien.
ta không tấn công nữa và müntze hứa sẽ không trả đũa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er gebe dir was dein herz begehrt, und erfülle alle deine anschläge.
cầu xin ngài ban cho ngươi lòng ngươi ước ao, làm thành các điều toan tính của ngươi!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
befiehl dem herrn deine werke, so werden deine anschläge fortgehen.
hãy phó các việc mình cho Ðức giê-hô-va, thì những mưu ý mình sẽ được thành công.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie machen listige anschläge gegen dein volk und ratschlagen wider deine verborgenen.
chúng nó toan mưu độc hại dân sự chúa, bàn nghị nhau nghịch những kẻ chúa che giấu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
top ausgebildete russische schläfer, die gut integriert sind... und anschläge und attentate verüben sollen.
những điệp viên chuyên nghiệp nga nằm vùng được cài vào xã hội mỹ để tiến hành phá hoại và ám sát
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- also war das ein anschlag?
vậy đây là một cú đòn?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: