Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beschützt euch.
bảo vệ lẫn nhau.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beschützt ihn!
hãy giữ an toàn cho thằng bé!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- beschützt mich!
bảo vệ tôi!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dad beschützt dich.
bố sẽ bảo vệ cho con.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beschützt du sie?
ngươi bảo vệ cô ta?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- er beschützt dich.
anh ta đang bảo vệ em.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- - oder sie beschützt.
- hoặc bảo vệ chúng.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beschützt eure freunde.
bảo vệ bạn bè người thân.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beschützt den kanzler!
bảo vệ chúa công
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ich habe euch beschützt.
- và cướp ngôi của anh ta... - tôi đã bảo vệ ngươi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wache beschützt ihn.
hội tuần Đêm bảo vệ ông ta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haben sie dich beschützt?
chúng bảo vệ mày à?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die navy beschützt euch nicht.
hải quân không đến đây để bảo vệ anh.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich denke, er beschützt skye.
tôi nghĩ cậu ta bảo vệ skye.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sie hat diesen ort beschützt.
cô ta bảo vệ nơi này.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- doch‚ ihre regierung beschützt ihn.
Ông đang bảo vệ chính phủ mà.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mit 'nem cop, der sie beschützt.
với sự bảo kê của cảnh sát.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- und beschützt die jungeulen. - hä?
- và bảo vệ đám cú con này.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- alle glauben, ihr land beschützt sie.
tất cả hành khách trên máy bay đều tin đất nước sẽ bảo vệ họ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das licht umfängt und beschützt dich.
hãy để ánh sáng có bao bọc và bảo vệ con.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: