Hai cercato la traduzione di predigten da Tedesco a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Vietnamese

Informazioni

German

predigten

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Vietnamita

Informazioni

Tedesco

erspart mir die predigten.

Vietnamita

tha cho ta mấy bài giảng đi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich weiß, du hasst predigten.

Vietnamita

tôi biết các cậu ghét tôi hay giảng đạo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und predigten daselbst das evangelium.

Vietnamita

mà giảng tin lành.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

lass deine predigten mal 'ne weile.

Vietnamita

tôi nghĩ tốt hơn hết là cậu nên bình tĩnh với cái mớ thuyết giáo vớ vẩn đó được chứ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

liebling, deine predigten sind ihm peinlich.

Vietnamita

anh yêu, bài diễn thuyết của anh làm thằng bé ngượng đó.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anders als zuvor waren vaters predigten furchteinflößend.

Vietnamita

mọi người trở nên sợ hãi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich glaube nicht an märchen, predigten oder geldversprechungen.

Vietnamita

tôi không tin vào những câu chuyện cổ tích thuyết giảng đạo lý hay tiền của trẻ con.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

seine predigten waren amüsant und bei allen beliebt.

Vietnamita

những bài thuyết giáo thú vị của ông làm ông trở nên nổi tiếng

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei den predigten sollte für die sünde buße getan werden.

Vietnamita

những bài thuyết giáo là về sự chuộc lỗi cho những tội lỗi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese morde sind seine predigten an uns. den kennen wir und den.

Vietnamita

những án mạng này là bài giảng đạo hắn dành cho ta.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anstatt uns predigten zu halten und uns zu verachten, solltest du uns mit zuneigung begegnen.

Vietnamita

thay vì làm ra vẻ cao siêu và đối xử chúng tôi 1 cách khinh bỉ, cô nên đối xử chúng tôi 1 cách cảm thông.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich habe fordyces predigten mitgebracht, die auf sehr eingehende weise jeden aspekt der moral abhandein.

Vietnamita

Ở đây, tôi có bài thuyết giáo của fordyce đấy là những lời phát biểu hùng hồn về các vấn đề đạo đức.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und sie gingen hinaus und durchzogen die märkte, predigten das evangelium und machten gesund an allen enden.

Vietnamita

vậy, các sứ đồ ra đi, từ làng nầy tới làng kia, rao giảng tin lành khắp nơi và chữa lành người có bịnh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

jahrelange predigten über die familie und das vermächtnis. immer die gleichen predigten mit winzigen, lästigen Änderungen.

Vietnamita

năm này qua năm khác học những bài giảng về gia đình và về di sản... thực chất là cùng 1 bài giảng, chỉ với 1 vài thay đổi nhỏ, tẻ nhạt...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da sie aber den predigten des philippus glaubten vom reich gottes und von dem namen jesu christi, ließen sich taufen männer und weiber.

Vietnamita

nhưng khi chúng đã tin phi-líp, là người rao giảng tin lành của nước Ðức chúa trời và danh Ðức chúa jêsus christ cho mình, thì cả đờn ông, đờn bà đều chịu phép báp-tem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir gehorchten nicht deinen knechten, den propheten, die in deinem namen unsern königen, fürsten, vätern und allem volk im lande predigten.

Vietnamita

chúng tôi đã không nghe các tôi tớ ngài là các đấng tiên tri, đã lấy danh ngài mà nói cùng các vua, các quan trưởng, các tổ phụ chúng tôi, và cùng cả dân trong đất.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- er predigt.

Vietnamita

hắn đang thuyết giáo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,637,736 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK