Hai cercato la traduzione di sevap da Turco a Albanese

Turco

Traduttore

sevap

Traduttore

Albanese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Albanese

Informazioni

Turco

biri sevap işlediğinde karşılığı bu mu olur?

Albanese

tjetri bën një të mirë dhe ky është falënderimi që merr?

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İki kişinin tanışması için on yıllık sevap gerekir.

Albanese

duhen 10 vjet me vepra të mira ...

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

o, sevap bakımından hayırlı, sonuç bakımından hayırlıdır.

Albanese

ai më së miri shpërblen dhe jep përfundimin më të mirë.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

(bu,) ne güzel sevap ve ne güzel destek.

Albanese

sa shpërblim i mrekulleshëm është dhe sa vend i bukur është ai.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

sizin rızkınız da size vaad edilen sevap ve ceza da göktedir.

Albanese

e në qiell është furnizimi dhe premtimi juaj.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

eğer bilirseniz muhakkak ki allah katındaki sevap sizin için daha hayırlıdır.

Albanese

ajo që është te perëndia, është më e mirë për ju, nëse e dini.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

herkesin kazandığı sevap kendisine aittir, elde ettiği suç gene kendisine ait.

Albanese

Është në dobi të tij e mira që e bën, kurse e keqja në dëm të tij. o zoti ynë!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

biz beytullâh'ı insanlara sevap kazanmaları için toplantı ve güven yeri kıldık.

Albanese

dhe tempullin e qabes e bëmë vendtubim dhe vend të sigurt për njerëzit.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

eğer onlar iman edip sakınsalardı, allah katından bir sevap elbette daha kıymetli olurdu.

Albanese

dhe sikur ata (hebrenjt) të besonin dhe të druanin, shpërblimi i perëndisë do të ishte më i mirë (të cilën e merituan prej besimit).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

artık kimlerin (sevap) tartılan ağır basarsa, işte asıl bunlar kurtuluşa erenlerdir.

Albanese

atij që i rëndohen terezitë (me vepra të mira), këta janë të shpëtuar,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

baki kalacak yararlı işler rabbinin katında sevap olarak da daha iyidir, sonuç olarak da daha iyidir.

Albanese

kurse veprat e mira të vazhdueshme – nga zoti yt do të jenë të shpërblyera më mirë dhe më bukur të kompensuara.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

o çeşit adamlar, kazançlarından hiçbir sevap elde edemezler ve allah, inanmayan kavmi doğru yola sevk etmez.

Albanese

ata (formalistët) nuk arrijnë asgjë nga ajo që punuan. all-llahu nuk udhëzon popullin pabesimtar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

baki kalacak olan salih ameller, rabbinin katında sevap bakımından da daha hayırlıdır, sonuç bakımından da daha hayırlıdır.

Albanese

kurse veprat e mira të vazhdueshme – nga zoti yt do të jenë të shpërblyera më mirë dhe më bukur të kompensuara.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

eğer iman edip kendilerini kötülükten korusalardı, şüphesiz, allah tarafından verilecek sevap daha hayırlı olacaktı. keşke bunları anlasalardı!

Albanese

dhe sikur ata të besonin dhe të ruheshin, shpërblimi nga all-llahu do të ishte gjithsesi më i mirë, sikur ta dinin?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

kimin (sevap) tartıları hafif gelirse, işte onlar da ayetlerimize haksızlık etmelerinden ötürü kendilerini ziyana sokanlardır.

Albanese

dhe kush e ka të lehtë peshojën, ata janë të cilët kanë shkatërruar veten ngase ndaj argumenteve tona kanë qenë mosbesimtarë.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

biz beyt'i (ka'be'yi) insanlara sevap kazanılacak bir toplantı ve güven yeri yaptık.

Albanese

(dhe atë kohë) kur na e bëmë qaben – vend dhuntie dhe sigurimi për njerëzit.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

allah, hidayet bulanlara hidayeti arttırır. sürekli olan salih davranışlar, rabbinin katında sevap bakımından daha hayırlı, varılacak sonuç bakımından da daha hayırlıdır.

Albanese

e all-llahu u shton besimi atyre që u udhëzuan, e veprat e mira të pëjetshme, janë shprblim më i dobishëm te zoti yt, dhe përfundim me i mirë.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

o gün (amelleri tartacak) terazi haktır. kimin (sevap) tartıları ağır gelirse, işte onlar kurtulanlardır.

Albanese

atë ditë matja do të jetë e drejtë: kujt i rëndon peshoja, ata janë të shpëtuar,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"bütün günahlarımı kazırsan sevaplarım da arada yok olabilir."

Albanese

"nëse vret gjithë djajtë e mi, edhe ëngjët e mi mund të vdesin."

Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,179,745,588 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK