Hai cercato la traduzione di ticaret da Turco a Arabo

Turco

Traduttore

ticaret

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Arabo

Informazioni

Turco

ticaret

Arabo

تاجر

Ultimo aggiornamento 2014-12-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

uluslararası ticaret

Arabo

تجارة دولية

Ultimo aggiornamento 2015-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

seninle ticaret yaptı.

Arabo

حران وكنّة وعدن تجار شبا واشور وكلمد تجارك.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

gümrük tarifeleri ve ticaret genel anlaşması

Arabo

جات

Ultimo aggiornamento 2014-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ticaret gemilerinin, güzel teknelerinin hepsini yok edecek.

Arabo

وعلى كل سفن ترشيش وعلى كل الاعلام البهجة.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ticaret maksadıyla onu sakladılar . allah ne yaptıklarını çok iyi biliyordu .

Arabo

وجاءت جماعة من المسافرين ، فأرسلوا مَن يطلب لهم الماء ، فلما أرسل دلوه في البئر تعلَّق بها يوسف ، فقال واردهم : يا بشراي هذا غلام نفيس ، وأخفى الواردُ وأصحابه يوسفَ من بقية المسافرين فلم يظهروه لهم ، وقالوا : إن هذه بضاعة استبضعناها ، والله عليم بما يعملونه بيوسف .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ey inananlar , size , sizi acı azabdan kurtaracak bir ticaret göstereyim mi ?

Arabo

« يا أيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم » بالتخفيف والتشديد « من عذاب أليم » مؤلم ، فكأنهم قالوا نعم فقال :

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ağacın tepesindeki filizleri koparıp ticaret ülkesine götürdü, tüccarlar kentine yerleştirdi.

Arabo

قصف راس خراعيبه وجاء به الى ارض كنعان وجعله في مدينة التجار.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

İşte onlar hidâyeti verip , dalâlet satın aldılar . ama bu , kârlı bir ticaret olmadı .

Arabo

« أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى » أي استبدلوها به « فما ربحت تجارتهم » أي ما ربحوا فيها بل خسروا لمصيرهم إلي النار المؤبدة عليهم « وما كانوا مهتدين » فيما فعلوا .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

birbirinizin malını haksızlık ve hile ile yemeyin ; karşılıklı rıza ile yapılan ticaret olursa başka . birbirinizi öldürmeyin .

Arabo

« يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

mallarınızı aranızda bâtıl bir yolla / tutarsız bahanelerle yemeyin . kendi hoşnutluğunuzla gerçekleşmiş bir ticaret olursa başka .

Arabo

« يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

karşılıklı rıza ile yapılan bir ticaret yapmanız ise , elbette meşrûdur . sakın haram yiyerek , başkasının hakkını gasbederek kendinizi öldürmeyin .

Arabo

« يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

yehoşafat altın almak için ofire gitmek üzere ticaret gemileri yaptırdı. ancak gemiler oraya gidemeden esyon-geverde parçalandı.

Arabo

وعمل يهوشافاط سفن ترشيش لكي تذهب الى اوفير لاجل الذهب فلم تذهب لان السفن تكسرت في عصيون جابر.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

allah ' ın kitabını okuyanlar , namazı kılanlar ve kendilerine verdiğimiz rızıktan hayır için gizli ve açık harcayanlar , asla batmayacak bir ticaret umarlar .

Arabo

« إن الذين يتلون » يقرءُون « كتاب الله وأقاموا الصلاة » أداموها « وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية » زكاة وغيرها « يرجون تجارة لن تبور » تهلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

allah ' ın kitabını okuyan , namazı kılan ve kendilerine verdiğimiz rızıktan gizli ve açık olarak verenler , kesinlikle batma ihtimali olmayan bir ticaret umarlar .

Arabo

« إن الذين يتلون » يقرءُون « كتاب الله وأقاموا الصلاة » أداموها « وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية » زكاة وغيرها « يرجون تجارة لن تبور » تهلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ey inananlar , mallarınızı aranızda batılla ( doğru olmayan yollarla , haksız yere ) yemeyin . kendi rızanızla yaptığınız ticaret olursa başka .

Arabo

« يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

bunları ne ticaret ve ne de alışveriş allah ' ı anmaktan , namaz kılmaktan , zekat vermekten alıkoyar . bunlar , gönüllerin ve gözlerin döneceği günden korkarlar .

Arabo

« رجال » فاعل يسبح بكسر الباء وعلى فتحها نائب الفاعل له ورجال فاعل فعل مقدر جواب سؤال مقدر كأنه قيل : من يسبحه « لا تلهيهم تجارة » شراء « ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة » حذف هاء إقامة تخفيف « وإيتاء الزكاة يخافون يوما تتقلب » تضطرب « فيه القلوب والأبصار » من الخوف ، القلوب بين النجاة والهلاك والأبصار بين ناحيتي اليمين والشمال : وهو يوم القيامة .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

allah ' ın kitabını okuyanlar , namazı / duayı yerine getirenler , kendilerine verdiğimiz rızıklardan gizli ve açık infak edenler , asla batmayacak bir ticaret umabilirler .

Arabo

« إن الذين يتلون » يقرءُون « كتاب الله وأقاموا الصلاة » أداموها « وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية » زكاة وغيرها « يرجون تجارة لن تبور » تهلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

bazıları , bir ticaret veya bir eğlence gördükleri zaman , seni ayakta bırakıp oraya akın ettiler . de ki , " allah ' ın yanında bulunanlar eğlenceden ve ticaretten daha iyidir .

Arabo

« وإذا رأوا تجارةً أو لهوا انفضوا إليها » أي التجارة لأنها مطلوبهم دون اللهو « وتركوك » في الخطبة « قائما قل ما عند الله » من الثواب « خير » للذين آمنوا « من اللهو ومن التجارة والله خير الرازقين » يقال : كل إنسان يرزق عائلته ، أي من رزق الله تعالى .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

bir kervan geldi , sucularını gönderdiler , ( o da gidip kuyuya ) kovasını sarkıttı : " müjde , dedi , işte bir oğlan ! " onu ticaret için sakladılar , halbuki allah , onların ne yaptıklarını biliyordu .

Arabo

« وجاءت سيارة » مسافرون من مدين إلى مصر فنزلوا قريبا من جب يوسف « فأرسلوا واردهم » الذي يرد الماء ليستقي منه « فأدلى » أرسل « دلوه » في البئر فتعلق بها يوسف فأخرجه فلما رآه « قال يا بشراي » وفي قراءة بشرى ونداؤها مجاز أي احضري فهذا وقتك « هذا غلام » فعلم به إخوته فأتوه « وأسَرُّوه » أي أخفوا أمره جاعليه « بضاعة » بأن قالوا هذا عبدنا أبق ، وسكت يوسف خوفا من أن يقتلوه « والله عليم بما يعملون » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,155,785,754 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK