Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Çalışanlar bunun için çalışsınlar.
nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Çalışanlar, böylesi için çalışsınlar.
nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artık çalışanlar da böylesine çalışsınlar.
nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Çalışanlar, böylesi bir kurtuluş için çalışsınlar.
nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Çalışanlar işte böyle bir kurtuluş için çalışsınlar.
nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
görmediler mi ki, dinlensinler diye geceyi yarattık ve (çalışsınlar diye) gündüzü apaydınlık yaptık.
což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlar anlamıyorlar mı ki biz, insanların dinlenip sükûnet bulmaları için geceyi, çalışsınlar diye de gündüz aydınlığını yarattık.
což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinlensinler diye geceyi (karanlık) ve (çalışsınlar diye) gündüzü aydınlık kıldığımızı görmediler mi?
což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evlenme imkânı bulamayanlar ise, allah lütfu ile onların ihtiyaçlarını giderinceye kadar iffetli kalmaya çalışsınlar! eliniz altındaki köle ve cariyelerinizden mükâtebe yapmak isteyenler olursa ve siz de onlarda liyakat görürseniz mükâtebe yapınız!
a nechť ti, kdož nenalézají možnost sňatku, jsou zdrženliví, pokud je bůh neobohatí z laskavosti své. -s těmi z otroků vašich, kteří usilují o písemnou dohodu o propuštění, uzavřete tuto dohodu, jestliže o nich víte, že je v nich dobré, a podarujte je z majetku božího, který vám dal! - a nenuťte své mladé otrokyně, které chtějí žít jako muhsany, k nemravnosti, toužíce po statcích tohoto života pozemského.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o sırada halka, ‹‹herkes geceyi yardımcısıyla birlikte yeruşalimde geçirsin›› dedim, ‹‹gece bizim için nöbet tutsunlar, gündüz de çalışsınlar.››
tehdáž také řekl jsem lidu: každý s služebníkem svým nocuj u prostřed jeruzaléma, ať je máme k stráži v noci, a ve dne k dílu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: