Hai cercato la traduzione di garip da Turco a Ebraico

Turco

Traduttore

garip

Traduttore

Ebraico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Ebraico

Informazioni

Turco

garip

Ebraico

מוזר

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

bu çok garip.

Ebraico

זה מוזר מאוד.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

garip oldum gözlerinde.

Ebraico

גרי ביתי ואמהתי לזר תחשבני נכרי הייתי בעיניהם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

Çünkü garip ve mazlumum.

Ebraico

פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

böylece artık yabancı ve garip değil, kutsallarla birlikte yurttaş ve tanrının ev halkısınız.

Ebraico

לכן אינכם עוד גרים ותושבים כי אתם בני עיר אחת עם הקדשים ובני בית אלהים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

sevgili kardeşlerim, sınanmanız için size giydirilen ateşten gömleği, size garip bir şey oluyormuş gibi yadırgamayın.

Ebraico

אהובים בבאכם בתוך כור עני למען נסתכם אל נא תתמהו כאלו קרה לכם דבר זר׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

Çeşitli garip öğretilerin etkisine kapılıp sürüklenmeyin. yüreğin yiyeceklerle değil, tanrı lütfuyla güçlenmesi iyidir. yiyeceklere güvenenler hiçbir yarar görmediler.

Ebraico

אל תנועו בתורות שנות וזרות כי טוב לכונן לבנו בחסד ולא בעניני מאכל אשר לא הועילו למתהלכים בהם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

Çünkü rab, perasim dağında olduğu gibi kalkacak, givon vadisinde olduğu gibi öfkelenecek. ne kadar garip olsa da işini tamamlayacak, ne kadar tuhaf olsa da yapacağını yapacak.

Ebraico

כי כהר פרצים יקום יהוה כעמק בגבעון ירגז לעשות מעשהו זר מעשהו ולעבד עבדתו נכריה עבדתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

bu belge openoffice. org' un '% 1' sürümü ile oluşturulmuş. bu filtre sürüm 1. 0 için yazılmıştır. bu dosyanın okunması garip davranışlara, çakılmalara veya verilerin yanlış gösterilmesine sebep olabilir. belgeyi dönüştürmeye devam etmek istiyor musunuz?

Ebraico

מסמך זה נוצר על ידי openoffice. org גירסה "% 1", בעוד שמסנן זה נכתב עבור גירסה 1. 0. קריאת קובץ זה עלולה להוביל להתנהגות לא צפויה, התרסקויות והצגה שגויה של הנתונים. האם ברצונך להמשיך להמיר את המסמך?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,862,603,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK