Hai cercato la traduzione di Ölümsüz da Turco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Francese

Informazioni

Turco

Ölümsüz

Francese

incassable

Ultimo aggiornamento 2012-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

onlar ölümsüz de değillerdi.

Francese

et ils n'étaient pas éternels.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

malının kendisini ölümsüz kılacağını sanır.

Francese

pensant que sa fortune l'immortalisera.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

senden önce hiç bir insanı ölümsüz kılmadık.

Francese

et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

sanki parası/malı onu ölümsüz yapacakmış gibi.

Francese

pensant que sa fortune l'immortalisera.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

Şimdi sen ölürsen, onlar ölümsüz mü olacaklar?"

Francese

est-ce que si tu meurs, toi, ils seront, eux, éternels?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

Çevrelerinde, (hizmet için) ölümsüz gençler dolaşır;

Francese

parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

"Ölümsüz kılınmak umuduyla sanat yapıları mı ediniyorsunuz?"

Francese

et édifiez-vous des châteaux comme si vous deviez demeurer éternellement?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

Ölümsüz ve daima diri olan allah'a güvenip dayan.

Francese

et place ta confiance en le vivant qui ne meurt jamais.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

sen, ölümsüz ve daima diri olan allah'a güvenip dayan.

Francese

et place ta confiance en le vivant qui ne meurt jamais.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

biz onları, yemek yemez cesetler kılmadık ve onlar ölümsüz değillerdi.

Francese

et nous n'en n'avons pas fait des corps qui ne consommaient pas de nourriture. et ils n'étaient pas éternels.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar ölümsüz de değillerdi.

Francese

et nous n'en n'avons pas fait des corps qui ne consommaient pas de nourriture. et ils n'étaient pas éternels.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

Ölümsüz, diri olan allah'a güven, o'nu överek tesbih et.

Francese

et place ta confiance en le vivant qui ne meurt jamais. et par sa louange, glorifie-le.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

senden önce de hiçbir insanı ölümsüz kılmadık, sen ölürsün de onlar baki kalır mı?

Francese

et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi. est-ce que si tu meurs, toi, ils seront, eux, éternels?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

senden önce hiçbir beşere ölümsüzlüğü vermedik; şimdi sen ölürsen onlar ölümsüz mü kalacaklar?

Francese

et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi. est-ce que si tu meurs, toi, ils seront, eux, éternels?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

onur ve yücelik sonsuzlara dek bütün çağların kralı, ölümsüz ve görünmez tek tanrının olsun! amin.

Francese

au roi des siècles, immortel, invisible, seul dieu, soient honneur et gloire, aux siècles des siècles! amen!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

ey muhammed! senden önce de hiçbir insanı ölümsüz kılmadık, sen ölürsün de onlar baki kalır mı?

Francese

et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

İbrahim beer-Şevada bir ılgın ağacı dikti; orada rabbi, ölümsüz tanrıyı adıyla çağırdı.

Francese

abraham planta des tamariscs à beer schéba; et là il invoqua le nom de l`Éternel, dieu de l`éternité.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

servet ve oğullar, dünya hayatının süsüdür; ölümsüz olan iyi işler ise rabbinin nezdinde hem sevapça daha hayırlı, hem de ümit bağlamaya daha layıktır.

Francese

les biens et les enfants sont l'ornement de la vie de ce monde. cependant, les bonnes œuvres qui persistent ont auprès de ton seigneur une meilleure récompense et [suscitent] une belle espérance.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Turco

Ölümsüz gençler yanlarında, baş ağrısı ve dönmesi vermeyen bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kaseler, ibrikler, kadehler; seçecekleri meyveler, arzulayacakları kuş eti ile dolaşırlar.

Francese

avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,670,392 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK