Hai cercato la traduzione di ben daha kimseye yalvarma da Turco a Francese

Turco

Traduttore

ben daha kimseye yalvarma

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Francese

Informazioni

Turco

‹‹ben daha aranızdayken size bunları söyledim.

Francese

je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ben aslında bunlara da güvenebilirdim. eğer başka biri bunlara güvenebileceğini sanıyorsa, ben daha çok güvenebilirim.

Francese

moi aussi, cependant, j`aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ben daha konuşup dua ederken, günahımı ve halkım İsrailin günahını açıkça kabul edip tanrımın kutsal dağı için tanrım rabbe dilekte bulunurken,

Francese

je parlais encore, je priais, je confessais mon péché et le péché de mon peuple d`israël, et je présentais mes supplications à l`Éternel, mon dieu, en faveur de la sainte montagne de mon dieu;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

“Çekişmeyin huzurumda!” buyurur allah, “Çünkü ben daha önce gelecek tehlikeyi size bildirmiştim.

Francese

alors [allah] dira:«ne vous disputez pas devant moi!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

Öyle ki, tekrar yanınıza geldiğimde, mesih İsada benimle daha çok övünebilesiniz.

Francese

afin que, par mon retour auprès de vous, vous ayez en moi un abondant sujet de vous glorifier en jésus christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

“Çekişmeyin huzurumda!” buyurur allah, “Çünkü ben daha önce gelecek tehlikeyi size bildirmiştim. benim verdiğim kararlar değiştirilmez.

Francese

chez moi, la parole ne change pas; et je n'opprime nullement les serviteurs».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

rabbe şöyle dua etti: ‹‹ah, ya rab, ben daha ülkemdeyken böyle olacağını söylemedim mi? bu yüzden tarşişe kaçmaya kalkıştım. biliyordum, sen lütfeden, acıyan, tez öfkelenmeyen, sevgisi engin, cezalandırmaktan vazgeçen bir tanrısın.

Francese

il implora l`Éternel, et il dit: ah! Éternel, n`est-ce pas ce que je disais quand j`étais encore dans mon pays? c`est ce que je voulais prévenir en fuyant à tarsis. car je savais que tu es un dieu compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et qui te repens du mal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,884,432,177 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK