Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sonra da denecek ki nerede şirk koştuklarınız,
puis on leur dira: «où sont ceux que vous associez
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sokakları oturulacak hale getiren› denecek sizlere.
les tiens rebâtiront sur d`anciennes ruines, tu relèveras des fondements antiques; on t`appellera réparateur des brèches, celui qui restaure les chemins, qui rend le pays habitable.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sonra onlara şöyle denecek: "ortak koştuklarınız nerede?"
puis on leur dira: «où sont ceux que vous associez
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ne mutlu barışı sağlayanlara! Çünkü onlara tanrı oğulları denecek.
heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de dieu!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ateşin içinde yüzükoyun sürüklenecekleri gün cehennemin dokunuşunu tadın" (denecek)
le jour où on les traînera dans le feu sur leurs visages, (on leur dira): «goûtez au contact de saqar [la chaleur brûlante de l'enfer]».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and olsun ki aranızdaki bağlar kopmuş, ortak sandıklarınız sizden ayrılmışlardır" denecek.
il y a certainement eu rupture entre vous: ils vous ont abandonnés, ceux que vous prétendiez (être vos intercesseurs).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
İşte denecek, size, mabuduna tövbe eden, emri, iyideniyiye koruyan herkese vaadedilen bu.
«voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir et respectueux [des prescriptions divines]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siyona dönecek ve yeruşalimde oturacağım. yeruşalime sadık kent, her Şeye egemen rabbin dağına kutsal dağ denecek.
ainsi parle l`Éternel: je retourne à sion, et je veux habiter au milieu de jérusalem. jérusalem sera appelée ville fidèle, et la montagne de l`Éternel des armées montagne sainte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ateş, sabahakşam, onlara gösterilecek ve kıyametin koptuğu günde firavun soyunu denecek, sokun azabın en çetinine.
le feu, auquel ils sont exposés matin et soir. et le jour où l'heure arrivera (il sera dit): «faites entrer les gens de pharaon au plus dur du châtiment».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sonra da zulmedenlere, tadın ebedi azabı denecek, kazandığınızın karşılığı neyse ondan başka bir şeyle mi cezaya uğrayacaktınız?
puis il sera dit aux injustes: «goûtez au châtiment éternel! etes-vous rétribués autrement qu'en rapport de ce que vous acquériez?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
‹‹ya rab tanrım! ben henüz çocuk denecek bir yaşta, yöneticilik nedir bilmezken bu kulunu babam davutun yerine kral atadın.
maintenant, Éternel mon dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de david, mon père; et moi je ne suis qu`un jeune homme, je n`ai point d`expérience.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlara şöyle dedi: ‹‹ ‹evime dua evi denecek› diye yazılmıştır. ama siz onu haydut inine çevirdiniz!››
et il leur dit: il est écrit: ma maison sera appelée une maison de prière. mais vous, vous en faites une caverne de voleurs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kıyamet-saatinin kopacağı gün: "firavun çevresini, azabın en şiddetli olanına sokun" (denecek).
et le jour où l'heure arrivera (il sera dit): «faites entrer les gens de pharaon au plus dur du châtiment».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bunlar cehennem ateşinde kızdırıldığı gün, alınları, böğürleri ve sırtları onlarla dağlanacak, "bu, kendiniz için biriktirdiğinizdir; biriktirdiğinizi tadın" denecek.
le jour où (ces trésors) seront portés à l'incandescence dans le feu de l'enfer et qu'ils en seront cautérisés, front, flancs et dos: voici ce que vous avez thésaurisé pour vous-mêmes. goûtez de ce que vous thésaurisiez.»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(orta yerdekilere şunlar denecektir:) "cennete girin; size bir korku yoktur ve üzülmeyeceksiniz de."
vous serez à l'abri de toute crainte et vous ne serez point affligés.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta