Hai cercato la traduzione di verip da Turco a Greco

Turco

Traduttore

verip

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Greco

Informazioni

Turco

ona öğüt verip öğretebilen var mı?

Greco

Τις εσταθμισε το πνευμα του Κυριου η εγεινε συμβουλος αυτου και, εδιδαξεν αυτον;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

onun sözüne kulak verip duyan kim?

Greco

διοτι τις παρεσταθη εν τη βουλη του Κυριου και ειδε και ηκουσε τον λογον αυτου; τις επροσεξεν εις τον λογον αυτου και ηκουσεν;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

‹‹Çevremizdeki halklara kız verip kız almayacağız.

Greco

και οτι δεν θελομεν δωσει τας θυγατερας ημων εις τους λαους της γης, και τας θυγατερας αυτων δεν θελομεν λαβει εις τους υιους ημων

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bizimle akraba olun. birbirimize kız verip kız alalım.

Greco

και συμπενθερευσατε μεθ' ημων τας θυγατερας σας δοτε εις ημας, και τας θυγατερας ημων λαβετε εις εαυτους

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İhtilaflara son verip ticareti geliştirmek tercih edilmelidir."

Greco

"Σήμερα, οι μεταφορές φορτίων πραγματοποιούνται μόνο με μεγάλα φορτηγά.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

atlılar sezariyeye varınca mektubu valiye verip pavlusu teslim ettiler.

Greco

οιτινες εισελθοντες εις την Καισαρειαν και εγχειρισαντες την επιστολην εις τον ηγεμονα, παρεστησαν και τον Παυλον εις αυτον.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

türkiye, libya'daki isyancılara destek verip vermeme konusunda tereddütlü

Greco

Η Τουρκία διστάζει να εκφράσει στήριξη προς τους αντάρτες της Λιβύης

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

muhalefet boykotuna son verip parlamentoya geri dönmesine karşın yasaları oylamayı reddetti.

Greco

Η αντιπολίτευση διέκοψε το μποϋκοτάζ της και επέστρεψε στη βουλή, αρνήθηκε όμως να ψηφίσει σε νομοσχέδια.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

athanasiadis, istifa edip etmeyeceğini veya orta vadeli plana karşı oy verip vermeyeceğini belirtmedi.

Greco

Ο Αθανασιάδης δεν διευκρίνισε εάν θα παραιτηθεί ή εάν θα ψηφίσει κατά του μεσοπρόθεσμου σχεδίου.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bazı turistler duruma olumsuz tepki verip gelecekte başka bir yerde tatil yapmayı seçiyorlar.

Greco

Μερικοί τουρίστες αντιδρούν με απογοήτευση και επιλέγουν τις μελλοντικές τους διακοπές σε διαφορετικά μέρη.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ancak bazıları, kosova'nın tanınma arzusunun somut sonuçlar verip vermeyeceğini sorguluyorlar.

Greco

Παρόλα αυτά, ορισμένοι αμφισβητούν εάν η θέληση του Κοσσυφοπεδίου να κερδίσει αναγνώριση θα παράγει απτά αποτελέσματα.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

hükümetimizin halkımıza savaşmaya son verip priştine ile müzakereleri sürdürme çağrısında bulunması gerekiyor." dedi.

Greco

Η κυβέρνησή μας χρειάζεται να καλέσει το λαό μας να σταματήσει να συγκρούεται και να συνεχίσει τις συνομιλίες με την Πρίστινα", αναφέρει ο Κόρτιτς.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

anlaşmazlıklara son verip, ab üyeliği başta olmak üzere ortak amaçlarımız etrafında birleşmeliyiz," dedi.

Greco

«Θα πρέπει να αποφύγουμε την περαιτέρω διαμάχη και να συσπειρωθούμε γύρω από τους κοινούς μας στόχους, ξεκινώντας από την ένταξή μας στην ΕΕ» αναφέρει.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ab liderleri türkiye'ye katılım müzakerelerini başlatma tarihi verip vermeme hakkındaki kararı aralık ayında verecekler.

Greco

Οι ηγέτες της ΕΕ θα αποφασίσουν το Δεκέμβρη εάν θα δώσουν στην Τουρκία σταθερή ημερομηνία για έναρξη των συζητήσεων ένταξης.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bu da makedonya'da barışçıl koşulların yerleştiğinin işaretlerini verip yabancı yatırım cekmek için onemli bir atilim olarak goruluyor.

Greco

Αυτό σηματοδοτεί ειρηνικές συνθήκες στην ΠΓΔΜ και θεωρείται ερέθισμα για ξένες επενδύσεις.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ahtisaari’nin planı ile top artık priştine’nin sahasında ve bu atışa karşılık verip veremeyeceklerini göstermek kendi ellerinde.

Greco

Με το σχέδιο Αχτισάαρι, το ζήτημα είναι στα χέρια της Πρίστινα.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"kimin parasını ödemeyip kaloriferi kullandığını bilseniz bile, ne yapacaksınız ki, mahkemeye verip daha da mı fazla masraf yapacaksınız?"

Greco

"Ακόμα και αν γνωρίζεις ποιος δεν έχει πληρώσει αλλά χρησιμοποιεί το καλοριφέρ, τι μπορείς να κάνεις, να τους πας στα δικαστήρια και τελικά να πληρώσεις ακόμα περισσότερα;"

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ancak haziran 2005'te ateşkese son verip başta türkiye'nin kürt nüfusunun çoğunlukta olduğu güneydoğu kesiminde silahlı mücadeleyi sürdürme kararı aldı.

Greco

Ωστόσο, τον Ιούνιο του 2005, αποφάσισε να τερματίσει την ανακωχή και να συνεχίσει τις ένοπλες συγκρούσεις, ειδικά στις κυριαρχικά Κουρδικές περιοχές της νοτιοανατολικής Τουρκίας.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ksiros'un polisin kendisine baskı uyguladığına ilişkin savlarını reddeden kamu savcısı hristos lambrou, bu kişinin dinsel gerekçelerle ifade verip itiraflarda bulunduğunu söyledi.

Greco

Αρνούμενος τους ισχυρισμούς του Ξηρού σχετικά με την άσκηση πιέσεων σε αυτόν από αστυνομικούς, ο εισαγγελέας Εφετών Χρήστος Λάμπρου είπε ότι ήθελε να ομολογήσει για θρησκευτικούς λόγους.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

almanya dışişleri bakanı guido westerwelle 26 ağustos perşembe günü sırbistan'ı kosova'nın bağımsızlığına karşı çıkmaya son verip çabalarını bunun yerine ab üyeliğinde yoğunlaştırmaya çağırdı.

Greco

Ο υπουργός Εξωτερικών της Γερμανίας Γκίντο Βεστερβέλε προέτρεψε τη Σερβία την Πέμπτη (26 Αυγούστου) να σταματήσει να αμφισβητεί την ανεξαρτησία του Κοσσυφοπεδίου και να επικεντρώσει τις προσπάθειές της στο στόχο της για ένταξη στην ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,155,414,891 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK