Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cüzdanınıza koyup hemen harcayabilirsiniz.
you can stick it in your wallet and use it immediately.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"'onu bir sandığa koyup ırmağa at.
"'put him into a chest, then cast it into the river.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"onu tabuta koyup ırmağa bırak!
"'put him into a chest, then cast it into the river.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ve ben de onlara karşı koyup duruyorum.
and i (too) am planning a plan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ve ona reklam koyup itunes'a bağladılar.
and they put advertising against it and linked from it to itunes.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Önce yasalar koyup sonra da bu yasalara uymuyorlar.
they make laws and then do not respect those laws.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onların önüne koyup "yemez misiniz?" demişti.
and he laid it before them saying, 'will you not eat?'
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
İki hafta boyunca yapıştırıyorsunuz sonra zarfa koyup postalıyorsunuz.
you can put it on for two weeks and send it in the mail.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herkes elini altına koyup kuyruk kemiğini hissedebilir mi?
would everybody put their hand under their bottom and feel their tailbone?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doğrusu kendilerini mahvetmişlerdir, uydurdukları şeyler onları koyup kaçmışlardır.
if only we could go back to the world, we would act otherwise." indeed they have caused themselves harm, and the lies they concocted did not help.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
saulun silahlarını ilahlarının tapınağına koyup başını dagon tapınağına çaktılar.
and they put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the temple of dagon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kutuyu bir kopya makinesine koyup istediğim boyuta gelene kadar büyüttüm.
i just put a can on a copier and kept enlarging it until i got the size i want.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Önüme kendimi gösteren bir video koyup benden saçımı düzeltmememi bekleyemezsiniz ama.
you can't put a video of myself in front of me and expect me not to fix my hair.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haksızlığa uğratılarak kendilerine savaş açılan kimselerin karşı koyup savaşmasına izin verilmiştir.
permission (to fight) has been granted to those for they have been wronged.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ama aynı miktar utancı bir petri kabına koyup üstüne empati dökerseniz hayatta kalamaz.
if you put the same amount of shame in a petri dish and douse it with empathy, it can't survive.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
böylece allah kötüyü iyiden ayırdeder, kötüleri üst üste koyup topluca yığar ve cehenneme yollar.
[this is] so that allah may distinguish the wicked from the good and place the wicked some of them upon others and heap them all together and put them into hell.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ak, güvenlik maddesini uygulamaya koyup koymama konusundaki kesin kararını 20 aralık'ta verecek.
the ec will make its final decision on whether to activate that safeguard clause on december 20th.
Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hepsi gerçek mevlâ'larına döndürülmüş, iftira aracı yaptıkları şeyler kendilerini koyup gitmiştir.
all shall be sent back to allah, their true lord, and then all the falsehoods they had fabricated will have forsaken them.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gerçekleri ortaya koyup ab’deki ortak geleceğimizi güvence altına alabilmek için tarihe başvuracağız", dedi.
"we'll turn to history to establish the truth for the sake of our common future in the eu."
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Önlerine koyup “buyurmaz mısınız?” diye ikram etti. [11,69] {km, tekvin 18. bölüm}
"will you not eat?" he said,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta