Hai cercato la traduzione di nebukadnessar da Turco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

English

Informazioni

Turkish

nebukadnessar

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Inglese

Informazioni

Turco

kuşatma sürerken nebukadnessar geldi.

Inglese

and nebuchadnezzar king of babylon came against the city, and his servants did besiege it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

sonra babil kralı nebukadnessar kemiklerini ezdi.››

Inglese

israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of assyria hath devoured him; and last this nebuchadrezzar king of babylon hath broken his bones.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

‹‹ben, nebukadnessar, evimde huzur, sarayımda gönenç içindeydim.

Inglese

i nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

rab nebukadnessar aracılığıyla yahuda ve yeruşalim halkını sürdüğünde yehosadak da sürgüne gitmişti.

Inglese

and jehozadak went into captivity, when the lord carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

babil kralı nebukadnessar yahudada kalan halkın üzerine Şafan oğlu ahikam oğlu gedalyayı vali atadı.

Inglese

and as for the people that remained in the land of judah, whom nebuchadnezzar king of babylon had left, even over them he made gedaliah the son of ahikam, the son of shaphan, ruler.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

babil kralı nebukadnessar, muhafız birliği komutanı nebuzaradan aracılığıyla yeremyayla ilgili şu buyruğu verdi:

Inglese

now nebuchadrezzar king of babylon gave charge concerning jeremiah to nebuzar-adan the captain of the guard, saying,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

daha sözünü bitirmeden gökten bir ses duyuldu: ‹‹ey kral nebukadnessar, krallık senden alındı.

Inglese

while the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken; the kingdom is departed from thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

yahuda kralı sidkiyanın dokuzuncu yılının onuncu ayında babil kralı nebukadnessar bütün ordusuyla yeruşalim önlerine gelerek kenti kuşattı.

Inglese

in the ninth year of zedekiah king of judah, in the tenth month, came nebuchadrezzar king of babylon and all his army against jerusalem, and they beseiged it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İlkbaharda kral nebukadnessar onu ve rabbin tapınağındaki bazı değerli eşyaları babile getirtti. yehoyakinin yerine akrabası sidkiyayı yahuda ve yeruşalim kralı yaptı.

Inglese

and when the year was expired, king nebuchadnezzar sent, and brought him to babylon, with the goodly vessels of the house of the lord, and made zedekiah his brother king over judah and jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

kral nebukadnessar dünyadaki bütün halklara, uluslara ve her dilden insanlara şu bildiriyi gönderdi: ‹‹esenliğiniz bol olsun!

Inglese

nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; peace be multiplied unto you.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

rabbin sözü uyarınca, nebukadnessar rabbin tapınağının ve kral sarayının bütün hazinelerini boşalttı, İsrail kralı süleymanın rabbin tapınağı için yaptırdığı altın eşyaların tümünü parçaladı.

Inglese

and he carried out thence all the treasures of the house of the lord, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which solomon king of israel had made in the temple of the lord, as the lord had said.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ama atalarımız göklerin tanrısını öfkelendirdi. bu yüzden tanrı onları babil kralı kildani nebukadnessarın eline teslim etti. nebukadnessar tapınağı yıktı, halkı da babile sürdü.

Inglese

but after that our fathers had provoked the god of heaven unto wrath, he gave them into the hand of nebuchadnezzar the king of babylon, the chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into babylon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ama artlarına düşen kildani ordusu eriha ovalarında sidkiyaya yetişti, onu yakalayıp hama topraklarında, rivlada babil kralı nebukadnessarın huzuruna çıkardılar. nebukadnessar onun hakkında karar verdi:

Inglese

but the chaldeans' army pursued after them, and overtook zedekiah in the plains of jericho: and when they had taken him, they brought him up to nebuchadnezzar king of babylon to riblah in the land of hamath, where he gave judgment upon him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

nebukadnessar Şadrak, meşak, abed-negoya çok öfkelendi; onlara karşı tutumu değişti. fırının her zamankinden yedi kat daha çok ısıtılmasını buyurdu.

Inglese

then was nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against shadrach, meshach, and abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

‹‹Çünkü babil kralı nebukadnessar yahuda kralı yehoyakim oğlu yehoyakini yahuda ve yeruşalim soylularıyla birlikte yeruşalimden babile sürdüğünde alıp götürmediği sütunlar, havuz, ayaklıklar ve kentte kalan öbür eşyalar için her Şeye egemen rab şöyle diyor.

Inglese

for thus saith the lord of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that remain in this city,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

babil kralı nebukadnessar yehoyakini tutsak olarak babile götürdü. onunla birlikte annesini, karılarını, hadımlarını ve ülkenin ileri gelenlerini de yeruşalimden babile sürdü. ayrıca yedi bin deneyimli yiğit savaşçıyı ve bin zanaatçıyla demirciyi babile sürgün etti.

Inglese

and he carried away jehoiachin to babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from jerusalem to babylon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

kiş, babil kralı nebukadnessarın yahuda kralı yehoyakin ile birlikte yeruşalimden sürgün ettiği kişilerden biriydi.

Inglese

who had been carried away from jerusalem with the captivity which had been carried away with jeconiah king of judah, whom nebuchadnezzar the king of babylon had carried away.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,068,223 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK