Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tanrınızın bir tek tanrı olduğu bana vahyedildi.
it has been inspired to me that your ilah (god) is one ilah (god i.e. allah).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"bize vahyedildi: yalanlayıp yüz çevirenler cezalandırılacaktır."
"'verily it has been revealed to us that the penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gerçekten de bize vahyedildi ki azap, yalanlayanadır ve yüz çevirene.
"'verily it has been revealed to us that the penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"azabın, yalanlayıp yüz çevirenler üzerine olacağı bize vahyedildi."
"'verily it has been revealed to us that the penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de ki: bana sadece, sizin ilahınızın ancak bir tek allah olduğu vahyedildi.
say (o muhammad saw): "it is revealed to me that your ilah (god) is only one ilah (god - allah).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
deki: hakikat bir takım cinnin kur'ân dinleyip de şöyle dedikleri bana vahyedildi.
say (o muhammad saw): "it has been revealed to me that a group (from three to ten in number) of jinns listened (to this quran).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nuh'a vahyedildi: "gerçekten iman edenlerin dışında, kesin olarak kimse inanmayacak.
and it was inspired in noah, (saying): no-one of thy folk will believe save him who hath believed already.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nuh'a vahyedildi: "Şu ana kadar inanmış olanların dışında artık halkından hiç kimse inanmıyacaktır.
and it was inspired in noah, (saying): no-one of thy folk will believe save him who hath believed already.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nuh'a vahyedildi: "gerçekten iman edenlerin dışında, kesin olarak kimse inanmayacak. Şu halde onların işlemekte olduklarından dolayı üzülme."
and it was revealed to noah that, "no one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sana ve senden öncekilere şöyle vahyedildi: "andolsun, eğer (allah'a) ortak koşarsan amelin boşa çıkar ve kaybedenlerden olursun!"
it has already been revealed to you and to those who have gone before you that if you ascribe any partner to god, all your works will come to nothing, and you will surely be among the losers.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta