Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yok artık
no way.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ve orada "yok artık." dedim.
and i'm just saying, "no way."
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
zalimler için hiçbir yardımcı yok artık.
for the zalimun (polytheists and wrongdoers, etc.) there is no helper."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hadi, tadın bakalım azabı! zalimler için hiçbir yardımcı yok artık.
and the herald of warning did come to you; therefore now taste it – for the unjust do not have any supporter.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tahıl ve şarap sunusu yok artık. rabbe hizmet eden kâhinler yas tutuyorlar.
the meat offering and the drink offering is cut off from the house of the lord; the priests, the lord's ministers, mourn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinde zorlama yoktur. artık doğruluk, sapıklıktan ayrılmıştır.
no constraint is there in the religion; surely rectitude hath become manifestly distinguished from the error.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinde zorlama yoktur. artık doğrulukla eğrilik birbirinden ayrılmıştır.
no constraint is there in the religion; surely rectitude hath become manifestly distinguished from the error.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinde zorlama yoktur; artık hak ile batıl iyice ayrılmıştır.
no compulsion is there in religion. rectitude has become clear from error.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o'ndan başka tanrı yoktur, artık müslümansınız değil mi?
(and say:) "will you now submit?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Ünlü filozof alasdair macintyre der ki, "antik ahlaki kavramlara sahibiz ama onlara bağlanabileceğimiz bir sistemimiz yok artık."
alasdair macintyre, the famous philosopher, said that, "we have the concepts of the ancient morality of virtue, honor, goodness, but we no longer have a system by which to connect them."
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
daha en başından işin içinde tasarım yoksa, artık teknolojide daha öteye gitmemiz mümkün değildir.
we can't have advances in technology any longer unless design is integrated from the very start.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu müddeti geçirdikten sonra meşru bir surette kendiliklerinden dilediklerine varabilirler, bu hususta size bir suç yoktur artık.
after this appointed time, it is no sin for the relatives of the deceased to let the widows do what is reasonable.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
‹‹ramada bir ses duyuldu, ağlayış ve acı feryat sesleri! Çocukları için ağlayan rahel avutulmak istemiyor. Çünkü onlar yok artık!››
in rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biz daha iyi biliriz ne dediklerini ve senin, onlara, dilediğini yapacak bir kudretin yok, artık, azaptan korkana kur'an'la öğüt ver.
(o prophet), we are well aware of what they say; and you are not required to force things on them. so exhort with the qur'an all those who fear my warning.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neyse ki, 2001'den bu yana... ...yeni tedavilerimiz ve testlerimiz var... ...ve o zamandan daha başarılıyız... ...fakat çok daha fazla hemşiremiz yok artık.
well, fortunately since 2001, we've got new treatments, new tests, and we're far more successful, but we don't have any more nurses.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu müddeti geçirdikten sonra meşru bir surette kendiliklerinden dilediklerine varabilirler, bu hususta size bir suç yoktur artık. allah, ne yaparsanız, hepsinden de haberdardır.
then when their waiting term expires, they are free to do whatever they choose for themselves, provided that it is decent; you shall not be answerable for this; allah is fully aware of what you do.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
size cevap veremedilerse bilesiniz ki o allah'ın bilgisiyle indirilmiştir ve o'ndan başka tanrı yoktur. artık müslüman olacak mısınız?
"if then they (your false gods) answer not your (call), know ye that this revelation is sent down (replete) with the knowledge of allah, and that there is no god but he! will ye even then submit (to islam)?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
söylediğinizi yapamazlarsa, bilin ki o, ancak allah'ın ilmiyle indirilmiştir. o'ndan başka tanrı yoktur, artık müslümansınız değil mi?
"if then they (your false gods) answer not your (call), know ye that this revelation is sent down (replete) with the knowledge of allah, and that there is no god but he! will ye even then submit (to islam)?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dinde zorlama yoktur; artık hak ile batıl iyice ayrılmıştır. tağutu (saptırıcıları) inkar edip allah'a inanan kimse, kopmak bilmeyen sağlam bir kulpa sarılmıştır.
let there be no compulsion in religion: truth stands out clear from error: whoever rejects evil and believes in allah hath grasped the most trustworthy hand-hold, that never breaks.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: