Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ben sadece senden hoşlanıyorum.
É só que... eu gosto de ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece senin mutlu olmanı isterim.
portanto, em suma:
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece senin gösterini izlemek isterim, ned.
só quero ver um dos teus espectáculos, ned.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece seni...
tenho de ir de autocarro, amanhã?
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece, seni...
não esperava que você...
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece senin...
só queria que...
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ben sadece senin...
só não acho que tu...
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ben sadece senin--
- só quero ter a certeza...
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"ben sadece seni düşünüyordum.
- estava agora mesmo a pensar em ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ben sadece senin arkadaşınım.
eu sou só tua amiga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece senin gibiyim!
k: porque eu sou como tu!
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben sadece sende aynı duyguları...
só espero que tu sintas o mesmo. bom, eu acho que londres seria muito apropriado.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ben, sadece... - seni yargılamıyoruz.
só estou a dizer... não estamos a brincar contigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ben sadece seni korumaya çalışıyorum.
- apenas tentando proteger-te - não, não, não.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ben sadece seni durdurmak zorundaydım?
só tinha que deter-te. por xena?
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
senden isterdim.
pedia-te a ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eğer senden istersem...
se eu te pedisse...
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sadece seni görebilmek isterdim.
gostava de te poder ver.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sadece senin sevgini ister.
só quer o teu amor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sadece seni mutlu görme isteğim.
- só o meu desejo de te ver feliz.
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: