Hai cercato la traduzione di içtenlikle da Turco a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Russian

Informazioni

Turkish

içtenlikle

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Russo

Informazioni

Turco

dudaklarım bildiklerini içtenlikle söylüyor.

Russo

Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

o videoyu görmemelerini içtenlikle umuyorum.

Russo

Я надеюсь, что они не видели этого видео.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bunlar, din gününü içtenlikle doğrularlar.

Russo

[не относится] к тем, которые признают Судный день,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

artık içtenlikle rabbe, İsrailin kutsalına dayanacaklar.

Russo

И будет в тот день: остаток Израиля и спасшиеся из дома Иакова не будут более полагаться на того, кто поразил их, но возложат упование на Господа, Святаго Израилева, чистосердечно.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

siz de ona salat edin ve tam bir içtenlikle selâm verin.

Russo

Верующие благословляют Пророка, выражая свое уважение и почтение к нему.]]. [Аллах Всевышний хвалит Пророка перед приближенными ангелами, и Его ангелы тоже хвалят его и обращаются к Аллаху с мольбой за него.]

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

timoteos gibi düşünen, durumunuzla içtenlikle ilgilenecek başka kimsem yok.

Russo

Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

rabbinizi içtenlikle ve gizlice çağırın. o, sınırı aşanları sevmez.

Russo

Взывайте к Господу своему со смирением и в тайне. Воистину, Он не любит преступников. [[После упоминания о Своем величии, которое убеждает каждого благоразумного человека в том, что Аллах является Единственным Богом, способным удовлетворить нужды творений, Он приказал обращаться с молитвами к Нему. Это повеление распространяется на молитвы, в которых человек обращается с просьбами или посредством которых он преклоняется перед Аллахом. Он велел взывать к Нему со смирением, настойчиво и в тайне. Молиться следует не всенародно, показывая себя перед окружающими людьми, а в уединении, посвящая свой поступок одному Аллаху. Воистину, Он не любит тех, кто преступает границы дозволенного в любых начинаниях. К таким нарушениям относятся и те случаи, когда раб Божий просит то, что ему не подобает просить, отчаивается и перестает просить Аллаха или взывает к Нему слишком громко. Все перечисленные поступки запрещены.]]

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

onlar yalnız başınayken bile rahman'ı sayarlar ve içtenlikle gelirler.

Russo

Для тех, кто Господа страшится втайне И свое сердце отдал в поклонение Ему.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

siz de ona destek olun/onun şanını yüceltin ve ona içtenlikle selam verin.

Russo

[Аллах Всевышний хвалит Пророка перед приближенными ангелами, и Его ангелы тоже хвалят его и обращаются к Аллаху с мольбой за него.] О вы, которые уверовали!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

onlar, (içtenlikle) inanmamışlar, bu yüzden allah onların işlerini boşa çıkarmıştır.

Russo

Аллах сделал их деяния убыточными и тщетными за то, что они не уверовали в своих сердцах.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ey inananlar! siz de ona destek olun/onun şanını yüceltin ve ona içtenlikle selam verin.

Russo

О вы, которые уверовали, молитесь за него и приветствуйте его искренним приветствием!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İnsana bir zarar dokundu mu, hemen içtenlikle rabbine yönelerek o'na du'a eder.

Russo

А когда коснется [постигнет] человека беда, он взывает [обращается с мольбой] к своему Господу (прося помощь), обращаясь (только) к Нему [оставляя поклонение кому-либо, кроме Него].

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

halk verdiği armağanlar için seviniyordu. Çünkü herkes rabbe içtenlikle ve gönülden vermişti. kral davut da çok sevinçliydi.

Russo

И радовался народ усердию их, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, также и царь Давид весьма радовался.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bütün bunlara karşın, hain kızkardeşi yahuda içtenlikle değil, göstermelik olarak bana döndü.›› böyle diyor rab.

Russo

Но при всем этом вероломная сестра ее Иудея не обратилась ко Мне всем сердцем своим, а только притворно, говорит Господь.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

siz de ona salat edin ve tam bir içtenlikle selâm verin. [33,41-43; 2,157]

Russo

Верующие! Говорите благословение ему, и приветствуйте его миром, желая ему мира.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ama ne önemi var? İster art niyetle ister içtenlikle olsun, her durumda mesih duyurulmuş oluyor. buna seviniyorum, sevineceğim de.

Russo

Но что до того? Как бы ни проповедали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь и буду радоваться,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

dünyaya ve özellikle size, insan bilgeliğiyle değil, tanrının lütfuyla, tanrıdan gelen kutsallık ve içtenlikle davrandığımıza vicdanımız tanıktır. ve biz bununla övünüyoruz.

Russo

Ибо похвала наша сия есть свидетельство совести нашей, что мы в простоте и богоугодной искренности, не по плотской мудрости, но по благодати Божией, жили в мире, особенно же у вас.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

onlar, (içtenlikle) inanmamışlar, bu yüzden allah onların işlerini boşa çıkarmıştır. bu, allah'a göre kolaydır.

Russo

В них веры нет, и в тщЕту обратились их дела По воле (видящего все) Аллаха, - Ему это, поистине, легко!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ey inananlar, siz de ona salat edin, (onun şanını yüceltmeğe özen gösterin); içtenlikle selam edin (ona esenlik dileyin).

Russo

Говорите благословение ему, и приветствуйте его миром, желая ему мира.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

allah'ı ve melekleri, peygambere salat etmekte(onun şerefini gözetmeğe, şanını yüceltmeğe özen göstermekte)dir. ey inananlar, siz de ona salat edin, (onun şanını yüceltmeğe özen gösterin); içtenlikle selam edin (ona esenlik dileyin).

Russo

Аллах и ангелы Его, поистине, Пророку шлют свое благословенье, И вы, что Господу предались, Ему свое благословенье говорите И искренним приветствием приветствуйте его.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,029,005,180 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK