Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bunu yazdım ki, geldiğimde beni sevindirmesi gerekenler beni kederlendirmesin. sevincimin hepinizin sevinci olduğuna ilişkin hepinize güvenim var.
Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость идля всех вас.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hani kavmine, ey kavmim demişti, aranızda bulunmam ve allah'ın ayetleriyle öğüt vermem ağır geliyorsa size, ben allah'a dayanmışım, siz de, ortaklarınız da toplanın, ne yapacağınızı kararlaştırın, sonradan da yaptığınız şey, sizi kederlendirmesin, sonra kararınızı bildirin bana ve hiç mühlet de vermeyin.
Вот сказал он [пророк Нух] своему народу: «О, народ мой! Если тяжко для вас мое пребывание (среди вас) и напоминание (вам) о знамениях Аллаха, (и вы решили изгнать или убить меня) то (только) на Аллаха я полагаюсь [вы мне нипочем]; объедините же ваше дело [объединитесь все вместе] и (призовите на помощь) ваших сотоварищей [ваши божества], потом пусть ваше дело (в отношении меня) вас не заботит [действуйте открыто], потом решайте против меня [чтобы причинить такое зло, которое в ваших возможностях], и не давайте мне отсрочки (ни на час)!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: