Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
onun babası bir doktor mu?
Его отец доктор?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne iyi bir kul!
Прекрасный раб!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu çok iyi bir çay.
Этот чай очень хороший.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
matematik iyi bir derstir.
Математика — хороший урок.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
babaları, salih, iyi bir insandı.
Под ней находится их клад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
babaları da iyi bir kimse idi.
Под ней находится их клад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ben iyi bir koruyucuyum; bilgiliyim."
Поистине, я - знающий хранитель".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
onu sabırlı bulduk. ne iyi bir kul!
Аллах повелел ему взять пучок с таким же количеством стеблей и ударить этого человека только один раз.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
her bilenin üstünde daha iyi bir bilen vardır.
Мы возвышаем степени того, кого пожелаем: и ведь выше всякого обладателя знания есть знающий!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kendisine sonradan gelenler içinde iyi bir nâm bıraktık.
И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"beni, sonraki nesiller için iyi bir örnek kıl."
И сделай мою (речь в моих) потомках (Носителем) высокой Правды,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
evet iyi biriyim
sim, eu sou um cara legal
Ultimo aggiornamento 2014-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sonra gelenler arasında ona (iyi bir ün) bıraktık.
И оставили Мы (добрую молву) над ним [над пророком Ибрахимом] среди последних [среди тех общин, которые будут после него]:
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
babam bir doktordur.
Мой отец - врач.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bu sizin için daha iyidir, bir bilseydiniz.
Сие есть лучшее для вас, - Если б вы только знали это!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
borcu karşılıksız yardım olarak bağışlarsanız sizin için daha iyidir, bir bilseniz.
А дать милостыню [оставить весь долг или часть его должнику] – лучше для вас (и в этом мире и в Вечной жизни), если бы вы (только) знали (это)!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
İnin bir kasabaya; istediğiniz sizin olacaktır."
(И Муса) (порицая их) сказал: «Неужели вы просите заменить тем, что ниже [обычной едой], то, что лучше [то, что для вас в качестве пищи избрал Сам Аллах]?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sizin için allah'ın yanındakiler daha iyidir; bir bilseniz.
Ведь, то [награда за исполнение этого договора], что у Аллаха, лучше для вас, если бы вы только знали!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bilimsel uzmanlık sağlanması veya öğrencilerin staj için uuim’ye gönderilmesinden, toplanan verilerin üniversitenin bir doktora araştırmasını desteklemesine olanak verecek şekilde paylaşımına kadar değişen hususlarda, ortaklıkla ilgilenen veya ilgilenebilecek üniversiteler var mı?
Есть ли университеты, которые желали бы участвовать в партнерстве, связанном с получением научного опыта или стажировками в ННЦН для своих студентов или использованием собранных данных для обоснования научных диссертаций?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: