Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kitle iletişim araçlarının özgürlüğüne ve çoğulculuğuna saygıgösterile- cektir.
se respetan la libertad de los medios de comunicación y su pluralismo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
pero su pasión por los derechos humanos y libertades lo llevó a la cárcel.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sonuç olarak, php ile işletim sistemi ve web sunucusu seçme özgürlüğüne sahipsiniz.
asi que, con php teneis la libertad de escoger el sistema operativo y el servidor de vuestro gusto.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu yöntemin avantajı ise verileri aktarırken fotoğraf makinesi kullanma özgürlüğüne sahip olmanız ve pil ömründen tasarruf etmeniz.
la ventaja es el hecho de que puedes usar la cámara mientras se están transfiriendo las fotos y ahorra baterías.
Ultimo aggiornamento 2010-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu alt bölüm çerçevesinde, bir Üye Ülkenin vatandaşlarının başka bir Üye Ülkenin topraklarında işkurma özgürlüğüne kısıtlama getirilmesi yasaktır.
los estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para garantizar la protección diplomática y consular de los ciudadanos de la unión en terceros países, en virtuddel artículo i-8.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kadınlarına zıhar edip sonra sarf etmiş oldukları söze geri dönenler, ilişkiye girmelerinden önce, özgürlüğünü yitirmiş bir benliği özgürlüğüne kavuşturacaklardır.
quienes repudian a sus mujeres mediante la fórmula: «¡eres para mí como la espalda de mi madre!» y la repiten, deben, antes de cohabitar de nuevo, manumitir a un esclavo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kadınlarına "zıhar"da bulunanlar, sonra söylediklerinden geri dönenlerin, birbirleriyle temas etmeden önce bir köleyi özgürlüğüne kavuşturmaları gerekir.
quienes repudian a sus mujeres mediante la fórmula: «¡eres para mí como la espalda de mi madre!» y la repiten, deben, antes de cohabitar de nuevo, manumitir a un esclavo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta