Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aynen
was gibts
Ultimo aggiornamento 2022-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
evet aynen yazdim
ja genau
Ultimo aggiornamento 2021-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
size saldırırlarsa onlara aynen saldırın.
wer sich gegen euch vergeht, gegen den dürft ihr euch ähnlich vergehen, wie er sich gegen euch vergeht.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
onlardan öncekiler de aynen böyle yapmışlardı.
so handelten (auch) diejenigen, die vor ihnen waren.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aynen daha önceki atalarının taptığı gibi tapıyorlar.
sie dienen nur so, wie ihre ahnen vorher dienten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
onlardan öncekiler de aynen onların dediği gibi demişti.
auch diejenigen, die vor ihnen lebten, äußerten sich in der gleichen weise.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ateşkese uymak karşılıklıdır. size saldırırlarsa onlara aynen saldırın.
also wer gegen euch aggression begeht, so seid ihm gegenüber genauso aggressiv, wie er gegen euch aggression beging.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
penceredeki her dizin değişikliği diğer pencerede de aynen yapılacak.
jeder verzeichniswechsel im aktuellen dateifenster wird auch im anderen dateifenster durchgeführt.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Öyle ise, muhakkak surette biz de sana, aynen onun gibi bir büyü getireceğiz.
aber wir werden dir ganz gewiß zauberei gleicher art bringen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kitap halkından öylesi var ki kendisine yığınla emanet bıraksan sana aynen öder.
und unter den leuten der schrift gibt es welche, die, wenn du ihnen eine große summe anvertraust, dir diese aushändigen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"sonra, her çeşit meyveden ye ve rabbinin planını aynen izle."
dann ernähre dich von allen früchten und verkehre auf den wegen deines herrn in ergebenheit.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
aynen daha önceki atalarının taptığı gibi tapıyorlar. onların nasiplerini eksiksiz olarak kendilerine ödeyeceğiz.
sei darum nicht im zweifel darüber, was diese leute verehren; sie verehren nur, was ihre väter zuvor verehrten, und wir wollen ihnen wahrlich ihren vollen anteil unverkürzt gewähren.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aynen onun gibi, senin çağdaşlarından olan zalimler de yaptıkları fenalıkların cezasına çarptırılacaklar ve elimizden kaçıp kurtulamayacaklardır.
und (auch) diejenigen unter diesen da, die unrecht tun, werden die bösen taten treffen, die sie begangen haben. und sie können sich (allah) nicht entziehen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siz bir selam ile selamlandığınız zaman, siz de ondan daha güzeliyle karşılık verin veya verilen selamı aynen iade edin.
und wenn euch ein gruß entboten wird, dann grüßt mit einem schöneren (zurück) oder erwidert ihn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bir selam ile selamlandığınız zaman siz de ondan daha güzeliyle selam verin; yahut verilen selamı aynen iade edin.
und wenn euch ein gruß entboten wird, dann grüßt mit einem schöneren (zurück) oder erwidert ihn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kötü işler yapanlara da (yaptıkları) kötülüğün aynen cezası verilir. ve onların yüzlerini bir horluk kaplar.
diejenigen, die die bösen taten erwerben, erhalten zur vergeltung für eine (jede) schlechte tat das ihr entsprechende, und erniedrigung wird schwer auf ihnen lasten - sie haben niemanden, der sie vor gott schützen könnte -, als wären ihre gesichter von fetzen einer finsteren nacht bedeckt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
İşledikleri fenalıkların cezası başlarına geçti. aynen onun gibi, senin çağdaşlarından olan zalimler de yaptıkları fenalıkların cezasına çarptırılacaklar ve elimizden kaçıp kurtulamayacaklardır.
und das böse dessen, was sie gewirkt hatten, erfaßte sie; und diejenigen von diesen, die unrecht tun, wird (auch) das böse dessen, was sie gewirkt haben, erfassen; und sie können sich dem nicht entziehen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kitap halkından öylesi var ki kendisine yığınla emanet bıraksan sana aynen öder. fakat onlardan öylesi de var ki kendisine bir dinar emanet etsen, başına dikilip durmadıkça geri ödemez.
unter den leuten des buches gibt es manch einen, der, wenn du ihm einen zentner anvertraust, ihn dir zurückgibt, und manch einen, der, wenn du ihm einen (einzigen) dinar anvertraust, ihn dir nur dann zurückgibt, wenn du ihm dauernd zusetzt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ayrıca, ab yasaları çoğunlukla Çin, hindistan, kaliforniya ve başka yerlerde aynen uygulanmakta, bu da küreselleşmiş ekonomide iyi tasarlanmış politikaların birden çok yararını ortaya koymaktadır.
darüber hinaus werden die eu-gesetze häufig in china, indien, kalifornien und anderswo übernommen, was einmal mehr die zahlreichen vorteile einer gut gestalteten politik in der globalisierten wirtschaft zum ausdruck bringt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hepsi sıra sıra rabbinin huzuruna arz olundular. ve şöyle nida edildi onlara: “İlkin sizi nasıl yarattıksa, aynen o şekilde biz'e döndünüz.
und (da) sie deinem herrn in reihen vorgeführt werden: "nun seid ihr zu uns gekommen, so wie wir euch das erste mal erschaffen haben.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta