Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
allah'tan olan hoşnutluk ise en büyüktür.
ein wohlgefallen von gott ist aber größer.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artık o, hoşnutluk veren bir yaşayış içindedir.
er befindet sich da in einem zufriedenen leben,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ağızlarıyla size hoşnutluk sunarlar, fakat kalpleri inat eder durur.
sie stellen euch mit ihrem gerede zufrieden, während ihre herzen dies ablehnen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlar, o'nun hoşnutluk verdiklerinden başkasına da şefaat etmezler.
und sie legen keine fürbitte ein, außer für denjenigen, dem er wohlgefallen erwies.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yok eğer özür dileyip hoşnutluk sağlamak istiyorlarsa, özürleri kabul edilmeyecektir.
und sollten sie sich um die zufriedenheit bemühen, so wird ihnen keine zufriedenheit entgegengebracht.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahirette ise allah'tan çetin bir azap, bir bağışlanma ve hoşnutluk vardır.
im jenseits aber gibt es strenge strafe und (auch) vergebung von allah und wohlgefallen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halkına namazı ve zekatı emrederdi; rabbi nezdinde de hoşnutluk kazanmış bir kimse idi.
und er befahl seinen angehörigen das gebet und die abgabe, und er war seinem herrn wohlgefällig.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rableri onlara katından bir rahmet, hoşnutluk ve içinde tükenmez nimetler bulunan cennetleri müjdeler.
darin werden sie auf immer ewig weilen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ailesine namazı/duayı, zekâtı emrederdi. rabbi katında hoşnutluk kazanmış bir kişiydi.
und er befahl seinen angehörigen das gebet und die abgabe, und er war seinem herrn wohlgefällig.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Şimdi eğer dayanabilirlerse, barınakları ateştir. yok eğer özür dileyip hoşnutluk sağlamak istiyorlarsa, özürleri kabul edilmeyecektir.
selbst wenn sie es nun aushalten, so ist doch das feuer ihre wohnstatt; und wenn sie um gnade bitten, so wird ihnen keine gnade erwiesen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahirette ise şiddetli bir azap; allah'tan bir mağfiret ve bir hoşnutluk (rıza) vardır.
dann wird alles zu zermalmtem zeug. im jenseits gibt es eine harte pein, und auch vergebung von gott und wohlgefallen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
böylece ne ordan (ateşten) çıkarılırlar, ne (allah'tan) hoşnutluk dilekleri kabul edilir.
also an diesem tag, weder gehen sie aus ihm (feuer) heraus, noch werden sie zufriedengestellt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmiştir. allah'ın bir hoşnutluğu ise hepsinden büyüktür.
das ist der gewaltige gewinn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: