Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
başkasının işine burnunu sokma!
steck deine nase nicht in fremde angelegenheiten!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlardan bazıları, "bana izin ver, beni sıkıntıya sokma," diyor.
und manch einer von ihnen sagt: "gewähre mir erlaubnis (zurückzubleiben) und setze mich keiner fitna aus!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
orada bir kadeh kapışırlar ki içinde ne saçmalama var, ne de günaha sokma.
darin greifen sie untereinander nach einem becher, der nicht zu unbedachter rede verleitet und in dem nichts sündhaftes steckt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orada, ne 'saçma ve boş bir söz' işitirler, ne günaha sokma.
sie hören darin keine unbedachte rede und nichts sündhaftes,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orada bir kadeh kapışırlar ki, onda ne bir saçmalama vardır, ne de günaha sokma.
darin greifen sie untereinander nach einem becher, der nicht zu unbedachter rede verleitet und in dem nichts sündhaftes steckt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rab bana, ‹‹git, kendine keten bir kuşak satın alıp beline sar, ama suya sokma›› dedi.
so spricht der herr zu mir: gehe hin und kaufe dir einen leinenen gürtel und gürte damit deine lenden und mache ihn nicht naß.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
İçlerinden bazıları: “bana izin ver, beni fitneye ve isyana düşürme, başımı derde sokma!” der.
und manch einer von ihnen sagt: "gewähre mir erlaubnis (zurückzubleiben) und setze mich keiner fitna aus!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
orada bir kadeh kapışır-çekişirler ki, onda ne 'boş ve saçma bir söz', ne günaha sokma yoktur.
darin greifen sie untereinander nach einem becher, der nicht zu unbedachter rede verleitet und in dem nichts sündhaftes steckt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"hem biz rabb'imizin bizi iyi kişilerle birlikte (cennete) sokmasını arzulayıp dururken, neden allah'a ve hak olarak bize gelen şeylere inanmayalım!".
und weshalb sollen wir nicht den iman an allah verinnerlichen und an das, was zu uns von der wahrheit kam, und nicht hoffen, daß unser herr uns mit den gottgefällig guttuenden leuten (in die dschanna) eintreten läßt?!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta