Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
чинний
current
Ultimo aggiornamento 2006-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Чинний
valid
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Чинний до
valid until
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Чинний до:
valid from:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Чинний (днів):
days valid:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Введіть чинний вираз xpath
enter a valid xpath expression
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Мусить надати чинний батьківський.
must supply a valid parent.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Будь ласка, вкажіть чинний шаблон.
please specify a valid pattern.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Підпис вірний, але невідомо чинний ключ чи ні.
the signature is valid, but the key's validity is unknown.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Список анулювання сертифікатів (crl) ще не чинний.
the crl (certificate revocation list) is not valid, yet.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Шлях% 1 не являється правильним. Не знайдений чинний шлях.
the %1 path is incorrect, no valid path found.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«% 1 » не схожий на теку. Будь ласка, виберіть чинний файл.
%1 does not seem to be a folder. please choose a valid folder.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Будь ласка, виберіть чинний каталог « khtmltests/ regression / ».
please choose a valid'khtmltests/regression/' directory.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ключі не знайдено. Будь ласка, перевірте чи вказано чинний шлях до ключів у налаштуваннях chiasmus.
no keys have been found. please check that a valid key path has been set in the chiasmus configuration.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не вдалося прочитати інформацію про з' єднання з файла скорочення з' єднання «% 1 ». Перевірте чи файл має чинний вміст.
could not read connection information from connection shortcut file "%1". check whether the file has valid contents.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
У статті @num@ Віденської конвенції про право міжнародних договорів йдеться, що кожен чинний договір є обов'язковим для всіх його сторін і повинен виконуватися ними сумлінно.
article @num@ of the vienna convention on the law of treaties states that every existing treaty is binding on all its parties and must be performed in good faith.
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Ви наказали програмі зашифрувати ваші дані для ідентифікатора користувача% 1. На жаль, у вашому сховищі ключів не було знайдено коректного ключа для відповідного користувача. Будь ласка, не забувайте, що слід імпортувати чинний ключ для цього ідентифікатора користувача. Цього разу шифрування виконано не буде.
you have specified to encrypt your data for the user-id %1. unfortunately, a valid key for this user-id was not found in your keyring. please make sure to import a valid key for this user-id. this time, encryption is disabled.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: