Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
És ez egész föld pusztasággá és csudává lészen, és e nemzetek a babiloni királynak szolgálnak hetven esztendeig.
È öÿëàòà òàÿ çåìÿ ùå áúäå ïóñòà è çà ó÷óäâàíå; è òèÿ íàðîäè ùå ðîáóâàò íà âàâèëîíñêèÿ öàð ñåäåìäåñåò ãîäèíè.
ennek negyven fia és harmincz unokája volt, kik hetven szamárcsikón nyargaltak, és ítélte izráelt nyolcz esztendeig.
on je imao èetrdeset sinova i trideset unuka koji su jahali na sedamdesetero magaradi. on je sudio izraelu osam godina.
Így fizetett meg isten abiméleknek azért a gonoszságért, melyet atyja ellen elkövetett, hogy megölte hetven testvérét.
tako je bog svalio na abimeleka zlo koje je on uèinio svome ocu pobivi sedamdesetero svoje braæe.
józsef fiai pedig, kik Égyiptomban születtek, két lélek. jákób egész házanépe, mely Égyiptomba ment vala, hetven lélek.
i k tome dva sina josipova to su mu se rodila u egiptu. prema tome, sve èeljadi jakovljeva doma to se naseli u egiptu bijae sedamdeset dua.
kiméne azért mózes, és elmondá a népnek az Úr beszédét, és összegyûjte hetven férfiút a nép vénei közül, és állatá õket a sátor körül.
mojsije izaðe i kaza narodu jahvine rijeèi. onda skupi sedamdeset mueva izmeðu narodnih starjeina i smjesti ih oko atora.
mert ezt mondja az Úr: mihelyt eltelik babilonban a hetven esztendõ, meglátogatlak titeket és betöltöm rajtatok az én jó szómat, hogy visszahozzalak titeket e helyre.
jer ovako govori jahve: 'istom kad se babilonu ispuni onih sedamdeset godina, ja æu vas pohoditi te vam ispuniti dobro obeæanje da æu vas vratiti na ovo mjesto.
uralkodásának elsõ esztendejében én, dániel, megfigyeltem a könyvekben az esztendõk számát, a melyrõl az Úr ígéje lõn jeremiás prófétához, hogy hetven esztendõnek kell eltelni jeruzsálem omladékain.
prve dakle godine njegova kraljevanja, ja, daniel, istraivah u pismima broj godina koje se - prema rijeèi koju jahve uputi proroku jeremiji - imaju ispuniti nad ruevinama jeruzalema: sedamdeset godina.
És az épület, mely az elkülönített hely elõtt, nyugot felé vala, hetven singnyi széles vala, s az épület fala öt singnyi széles köröskörül, hosszúsága pedig kilenczven sing.
zdanje to zatvarae ograðeni prostor sa zapada bijae iroko sedamdeset lakata, a zid te graðevine posvud uokolo bijae debeo pet lakata i dugaèak devedeset lakata.
az õ áldozata volt egy ezüst tál, száz harmincz siklus súlyú, egy ezüst medencze hetven siklus súlyú, a szent siklus szerint, mind a kettõ telve vala olajjal elegyített lisztlánggal, ételáldozatul.
njegov je prinos bio: jedna srebrna zdjela teka sto trideset ekela i jedan srebrni kotliæ od sedamdeset ekela, prema hramskom ekelu; oboje napunjeno najboljim branom, zamijeenim u ulju, za prinosnicu;
lesz ama napon, hogy tírus elfelejtetik hetven esztendeig egy király napjai szerint; hetven esztendõ multán tírus [sorsa] a parázna nõ éneke szerint lészen:
dogodit æe se, u onaj dan, da æe tir biti zaboravljen sedamdeset godina, kao dani jednoga kralja. a poslije sedamdeset godina tiru æe biti kao bludnici iz pjesme:
És írt nékik levelet másodszor is, mondván: ha velem tartotok és az én beszédemre hallgattok, vegyétek fejöket a férfiaknak, a ti uratok fiainak, és jõjjetek hozzám holnap ilyenkor jezréelbe. És a király fiai: hetven férfiú, és a város nagyjaival tartottak, a kik nevelték õket.
jehu im napisa drugo pismo i u njemu reèe: "ako ste za mene i elite me sluati, uzmite glave ljudi, sinova svoga gospodara, i potraite me sutra u ovo doba u jizreelu." sedamdeset je naime kraljevih sinova bilo kod uglednih graðana koji su ih odgajali.