Hai cercato la traduzione di dialíziskezelésben da Ungherese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

French

Informazioni

Hungarian

dialíziskezelésben

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Francese

Informazioni

Ungherese

dialíziskezelésben nem om

Francese

chez les patients non dialysés, une fois le en

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ungherese

alternatív megoldásként, dialíziskezelésben nem

Francese

chez les patients non

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ungherese

dialíziskezelésben még nem részesülő, vesebetegségben szenvedő felnőttek

Francese

patients adultes insuffisants rénaux non encore dialysés

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ungherese

dialíziskezelésben részesülő betegeknél a kyprolis beadására a dializálás után kerüljön sor.

Francese

chez les patients sous dialyse traités par kyprolis, la dose doit être administrée après la séance de dialyse.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

dialíziskezelésben részesülő betegekre vonatkozó specifikus klinikai adatok nem állnak rendelkezésre.

Francese

il n’existe aucune expérience clinique chez les patients dialysés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

dialíziskezelésben részesülő betegekben napi egyszeri 300 mg-ig megnövelt dózisokat biztonságosan alkalmaztak.

Francese

des doses allant jusqu’à 300 mg une fois par jour ont été administrées en toute sécurité à des patients dialysés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

alternatív megoldásként, dialíziskezelésben nem részesülő betegek esetében, 0, 75 μg/ ttkg kezdő adag

Francese

chez les patients non dialysés, une dose initiale

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ungherese

t alternatív megoldásként, dialíziskezelésben nem részesülő betegek esetében, 0, 75 μg/ ttkg kezdő adag

Francese

chez les patients non dialysés, une dose initiale

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ungherese

a vizsgálati alanyok demográfiai és kiinduláskori jellemzői reprezentatívak voltak a szekunder hyperparathyreosisban szenvedő és dialíziskezelésben részesülő betegpopulációra.

Francese

les caractéristiques démographiques initiales étaient représentatives d’ une population de patients dialysés présentant une hyperparathyroïdie secondaire.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

a dialíziskezelésben részesülő vagy a veseátültetésen átesett betegekre vonatkozóan korlátozott adatok állnak rendelkezésre, az adag módosítása nem ajánlott.

Francese

des données limitées sont disponibles chez les patients sous dialyse ou après une transplantation rénale, aucun ajustement de dose n’est recommandé.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

rendszeres hemodialízis- vagy pertioneális dialíziskezelésben részesülő felnőtteknél súlyos tünetekkel járó vérszegénység kezelésére dialíziskezelésben még nem részesülő felnőttek esetében

Francese

chez les adultes sous hémodialyse ou dialyse péritonéale chez les adultes atteints d’anémie sévère non encore dialysés

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a vizsgálati alanyok demográfiai és kiinduláskori jellemzői reprezentatívak voltak a sze- kunder hyperparathyreosisban szenvedő és dialíziskezelésben részesülő betegpopulációra.

Francese

les caractéristiques démographiques initiales étaient représentatives d’une population de patients dialysés présentant une hyperparathyroïdie secondaire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ungherese

alternatív megoldásként, dialíziskezelésben nem részesülő betegek esetében, 0,75 g/ttkg kezdő adag adható szubkután, kéthetente egyszer.

Francese

chez les patients non dialysés, une dose initiale de 0,75 µg/kg peut être administrée par voie sous-cutanée, en une injection unique une fois toutes les deux semaines.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

nincs szükség a kyprolis kezdőadagjának módosítására azoknál a betegeknél, akik a kiinduláskor enyhe, közepesen súlyos vagy súlyos vesekárosodásban szenvednek, vagy krónikus dialíziskezelésben részesülnek.

Francese

aucun ajustement posologique de kyprolis n’est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale légère, modérée ou sévère ou chez les patients sous dialyse avant le traitement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

ha Ön dialíziskezelésben részesül, a retacrit- kezelés megkezdésekor szükségessé válhat a dialíziskezelés módosítása a karbamid, kreatinin - és káliumszintek megfelelő tartományban tartása érdekében.

Francese

si vous êtes sous dialyse lorsque vous démarrez votre traitement par retacrit, votre régime de dialyse devra peut-être être ajusté pour maintenir les niveaux d'urée, de créatinine et de potassium dans l'intervalle souhaité.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ungherese

dialíziskezelésben nem részesülő betegek esetében, amikor a hemoglobin célértéket sikerült elérni a kéthetente egyszeri adagolással, a nespo alkalmazása havonta egyszeri szubkután adagolással folytatódhat, amelynek kezdő adagja az előzőleg kéthetente egyszer adott adagnak a kétszerese.

Francese

chez les patients non dialysés, une fois le taux d’hémoglobine cible atteint par l’administration d’une dose toutes les deux semaines, nespo peut être administré par injection sous-cutanée une fois par mois en utilisant une dose initiale équivalente au double de la dose utilisée toutes les deux semaines.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

hemodializált betegeknek a dialíziskezelés alatt bolus injekció adható a dializáló szerelék megfelelő vénás portjába.

Francese

chez les patients sous hémodialyse, l’injection d’un bolus peut être pratiquée pendant la séance de dialyse via un port veineux adapté sur la ligne de dialyse.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,878,537 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK